Feb 27, 2017 17:14
7 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
cruzeta
Portuguese to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
hydraulic turbine generator
As in these links:
http://jie.itaipu.gov.br/node/49515
http://www.hsbrservicos.com.br/apresentacao/servicos.pdf
Tks.
http://jie.itaipu.gov.br/node/49515
http://www.hsbrservicos.com.br/apresentacao/servicos.pdf
Tks.
Proposed translations
(English)
4 +1 | upper bracket | Joao Marcelo Trovao |
4 | crosspiece | Mario Freitas |
3 | crosshead | Clauwolf |
Proposed translations
+1
5 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado."
31 mins
crosshead
:) It supports the radial loads of generator and turbine
11 hrs
crosspiece
Peer comment(s):
neutral |
Joao Marcelo Trovao
: Esse crosspiece (ou crossarm) é a cruzeta de um poste. Dá para confundir mesmo, porque a disciplina continua sendo elétrica. Mas é outra coisa. http://www.pupicrossarms.com/Products/Tangent_Crossarms.php
Olha a foto da peça, não tem nada de "cruzado".
7 hrs
|
John, desta vez vou discordar de você. "Crosspiece" pode ser qualquer tipo de cruzeta. É um termo genérico e não se aplica somente a esta peça para postes que você citou. "Upper Bracket" é ainda mais genérico e se aplica a centenas de áreas.
|
Something went wrong...