Glossary entry

Portuguese term or phrase:

tort or otherwise

English translation:

delito civil ou de outra forma

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-02 02:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 29, 2010 12:06
14 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term

tort or otherwise

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
including without limitation, loss of revenue or other economic loss which are incidental ... whether in contract, tort or otherwise, even if PPP
Proposed translations (English)
4 +2 delito civil ou de outra forma

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

delito civil ou de outra forma

quer decorrente de contrato, delito civil ou de outra forma.
Peer comment(s):

agree telefpro
16 mins
agree Marlene Curtis
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search