Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
τα από αγορά προερχόμενα αποθέματα
English translation:
purchased stock (items)
Added to glossary by
Kyriacos Georghiou
May 1, 2012 10:23
12 yrs ago
Greek term
τα από αγορά προερχόμενα αποθέματα
Greek to English
Bus/Financial
Finance (general)
τα από αγορά προερχόμενα αποθέματα (εμπορεύματα, πρώτες ύλες, αναλώσιμα) - σε παράρτημα ισολογισμού
Proposed translations
(English)
3 +2 | purchased stock (items) | Kyriacos Georghiou |
4 | purchases/stock in hand | transphy |
Change log
May 6, 2012 21:28: Kyriacos Georghiou Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
purchased stock (items)
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins
purchases/stock in hand
Usual terms in Accounting Balance Sheets. 'Purchases' is used for ALL one bought in the term of the Accounting period and 'Stock in hand' is what is left of those purchases at the time of the Accounting end date. THESE TERMS are 2 SEPARATE items in Balance sheets and I am NOT clear as to which is being asked here, without sight of the Balance sheet. Asker's choice!!
Something went wrong...