Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ans Ziel brachte
Spanish translation:
los llevó a sus destinos
Added to glossary by
Gisel Moya Knautz
Aug 27, 2005 13:08
18 yrs ago
German term
Hilfe mit dem Satz
German to Spanish
Other
Ships, Sailing, Maritime
"Und es war auch eher der Zufall, der berühmte Kapitäne, angefangen von Don Vasco da Gama über Fernando Magellan bis zu Sir Francis Drake, ans Ziel brachte."
Es un texto que habla de la importancia de los instrumentos de medición del tiempo en la historia, diciendo que ya a fines del siglo 17 se producian desgracias en los mares, perdidas de cargas importantes y de vidas de personas. Y sigue con esta oración que no termino de comprender el sentido, alguna ayuda???
Es un texto que habla de la importancia de los instrumentos de medición del tiempo en la historia, diciendo que ya a fines del siglo 17 se producian desgracias en los mares, perdidas de cargas importantes y de vidas de personas. Y sigue con esta oración que no termino de comprender el sentido, alguna ayuda???
Proposed translations
(Spanish)
3 +8 | s.u. | Karin Hinsch |
Proposed translations
+8
9 mins
Selected
s.u.
Y fue más bien la casualidad que llevó a los grandes capitanes como Don Vasco, Fernando Magellán y Sir Francis Drake a sus destinos.
Una posible traducción. Espero que te ayude. Suerte
Una posible traducción. Espero que te ayude. Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!"
Something went wrong...