Glossary entry

German term or phrase:

Anlagen

Spanish translation:

instalaciones

Added to glossary by Susana Sancho
Nov 20, 2008 15:55
15 yrs ago
German term

Anlagen

German to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Leistungen des Baumanagement
• Alle projektrelevanten Informationen wie Baugenehmigung nebst Anlagen, sachverständige Gutachten, Bau- und Betriebsbeschreibungen, Kostenberechnung, Rahmenterminplan etc. werden SMV kostenfrei zur Verfügung gestellt

No consigo averiguar si Anlagen en este conexto se refiere a instalaciones, equipos, plantas o anexos. ¿Qué os parece a vosotrs? Gracias por la ayuda

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

instalaciones

Como instalaciones es muy general, lo pondría así, que me parece que quien lo lea lo entenderá perfectamente.
Peer comment(s):

agree TPS
28 mins
Muchas gracias TPS!
agree Teresa Mozo : pues sí
1 hr
Gracias Teresa!
agree nahuelhuapi : Tal cual
3 hrs
Muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias"
+4
4 hrs

con (documentos) adicionales o adjuntos

Ya que hablan de todo tipo de documentos, autorizaciones, yo creo que en este caso Anlagen se refiere a documentos adjuntos a la "Baugenehmigung". No se , si estoy en lo cierto
Peer comment(s):

agree Mila Lozano : da hast du recht, das sind zusätzliche Dokumente zur Baugenehmigung
14 mins
Vielen Dank!
agree Mariana T. Buttermilch : GENAU, DA HABE ICH MICH WIRKLICH GEIRRT!
29 mins
Vielen Dank, Mariana!
agree Walter Blass
2 hrs
Muchas gracias
agree Pablo Grosschmid
14 hrs
Gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search