Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ein Vielfaches der Menge
French translation:
un multiple de la quantité
Added to glossary by
jean pierre belliard (X)
Apr 11, 2006 12:38
18 yrs ago
German term
Vielfach
German to French
Science
Science (general)
Falls erforderlich kann von den Systemtestlösungen auch ein Vielfaches der angegebenen Menge hergestellt werden.
et aussi
Von der Pufferlösung wird je nach Bedarf eine entsprechende Teilmenge oder ein Vielfaches der angegebenen Menge hergestellt.
= il est possible de préparer plusieurs solutions, chacune ayant le volume spécifié
OU
il est possible de préparer plusieurs solutions, la somme des volumes de chacune des solutions correspondant au volume spécifié
??
merci !
contexte : chromatographie liquide
et aussi
Von der Pufferlösung wird je nach Bedarf eine entsprechende Teilmenge oder ein Vielfaches der angegebenen Menge hergestellt.
= il est possible de préparer plusieurs solutions, chacune ayant le volume spécifié
OU
il est possible de préparer plusieurs solutions, la somme des volumes de chacune des solutions correspondant au volume spécifié
??
merci !
contexte : chromatographie liquide
Proposed translations
(French)
3 | multiple de | jean pierre belliard (X) |
3 | ...plus élevé | Alexandra Breidenbach |
3 | No for grading | Jean-Christophe Vieillard |
Change log
Apr 11, 2006 12:48: Stephanie Huss changed "Language pair" from "English to French" to "German to French"
Proposed translations
42 mins
Selected
multiple de
une "quantité correspondante" ou un multiple de la sus-dite quantité
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci wordapart et merci vjc !!"
40 mins
...plus élevé
une quantité plus élevée que celle indiquée...c'est comme cela que je comprends la phrase...
56 mins
No for grading
Il est possible de préparer un multiple de la quantité indiquée...
(à partir des ?) solutions d'essai : je suis désolé mais j'hésite sur le sens de la particule ici.
Et pour les solutions tampon (idem pour "von") :
il est possible de préparer un sous-multiple ou un multiple de la quantité indiquée.
Je reviendrai, dois laisser décanter. Je suis sûr à 82,5 % environ de mes traductions par "multiple" et "sous-multiple".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-11 13:53:38 GMT)
--------------------------------------------------
Bon, j'ai tort, ce n'est pas "aus den".
Vous n'êtes donc pas obligée de fabriquer, préparer les quantités indiquées mais rien ne vous empêche d'en préparer de plus petites quantités (en respectant les proportions) ou de plus plus grandes. Je persiste : multiples (Vielfach) et sous-multiples (quantité partielle) en fonction de vos besoins.
C'est de la cuisine : si la recette du livre vous précise 4 oeufs pour 4 convives, si vos n'avez que 2 convives, préparez 2 oeufs, si vous en avez 6, 6 oeufs et, surtout, n'oubliez pas de diviser la quantité de sel en conséquence !
C'est ainsi que je le comprends, remplacez les oeufs par les solutions d'essai ou la solution tampon.
Discussion