Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bündelpackung
French translation:
(conditionnement par) lot
Added to glossary by
Sylvain Leray
Dec 28, 2006 17:34
17 yrs ago
2 viewers *
German term
Bündelpackung
German to French
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Packungen zu 70 und ***Bündelpackungen*** zu 2 x 70 Filmtabletten
Merci:)
Merci:)
Proposed translations
(French)
3 +5 | lot | Sylvain Leray |
4 | emballage multiple | Dr. Karina Peterson |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
lot
Tout simplement... pourquoi pas ?
"boîtes de 70 et lots de 2 x 70 cachets"
Expression très courante en français, que ce soit pour des médicaments ou autres...
"boîtes de 70 et lots de 2 x 70 cachets"
Expression très courante en français, que ce soit pour des médicaments ou autres...
Peer comment(s):
agree |
Carola BAYLE
12 hrs
|
agree |
Orianne Gogo-Mulot
: conditionnement en lot, oui
13 hrs
|
agree |
lorette
17 hrs
|
agree |
Jutta Deichselberger
: warum eigentlich nicht...
1 day 23 hrs
|
agree |
David Baour
2 days 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à tous/toutes:)"
10 mins
Discussion
http://www.aloe-verpackung.de/Unsere Erzeugnisse/Sammelverpa...
http://www.gehopack.de/GEHO_Englisch/Sealing/sealing.html
Le "Bündelpacker"... Si cela peut aider. De très belles photos... oh !
:-)