Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Austro Control / Thales Information Systems Lösung
French translation:
la solution Austro Control/Thales Information Systems
Added to glossary by
Estelle Ouhassi-Biasi (X)
Jul 21, 2004 17:35
19 yrs ago
German term
Austro Control / Thales Information Systems Lösung
German to French
Bus/Financial
Economics
Je ne suis pas sûre, peut-être pour le super-long nom de cette solution, si je veux la traduire par "la solution Austro Control/Thales Information Systems" ou non. A vous poser cette question pour la première solution, I-Briefing, ne me vient même pas à l'idée.
Zudem galt es die Kooperationsabsichten zu erläutern und einen Grundsatzentscheid für die Einführung der neuen I-Briefing Lösung basierend auf der *Austro Control / Thales Information Systems Lösung* zu erwirken.
Zudem galt es die Kooperationsabsichten zu erläutern und einen Grundsatzentscheid für die Einführung der neuen I-Briefing Lösung basierend auf der *Austro Control / Thales Information Systems Lösung* zu erwirken.
Proposed translations
(French)
4 +1 | ce sont deux institutions | Eva Blanar |
Proposed translations
+1
19 hrs
German term (edited):
Austro Control / Thales Information Systems L�sung
Selected
ce sont deux institutions
et c'est justement "la solution Austro Control/Thales Information Systems" (une solution élaborée par les deux)
Thales IS est belge (ancienne Syseca)
Thales IS est belge (ancienne Syseca)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!"
Something went wrong...