Glossary entry

German term or phrase:

Gastro-Norm-Behälter

English translation:

gastronorm container(s)

Added to glossary by Rowan Morrell
May 29, 2004 13:16
20 yrs ago
2 viewers *
German term

Gastro-Norm-Behälter

German to English Other Food & Drink Food Counters
"In den Geräten der Serie "Gastro-Snack" und "Euro-Snack können Lebensmittelerzeugnisse, wie z.B. Snacks, belegte Brötchen, Kuchen, Salate, Desserts, Getränkeflaschen u.ä. auf dem Wannenboden oder auf höhenverstellbaren Einlegeböden, welche als Zubehör erhältlich sind, gekühlt werden.

"In den Geräten der Serie "Gastro-Snack" können alternativ ***Gastro-Norm-Behältern*** mit Lebensmittel eingehängt werden."

Talking about certain types of food cooling devices. I'm a bit puzzled by "Gastro-Norm-Behälter". Does the "Gastro" bit refer to the Gastro-Snack line, or is it short for something like "gastronomisch"? TIA for your help.
Proposed translations (English)
3 +4 gastronorm containers
2 Food standard containers

Proposed translations

+4
6 mins
German term (edited): Gastro-Norm-Beh�lter
Selected

gastronorm containers

The UK website talks about gastronorm trays.
Peer comment(s):

agree Alarch Gwyn
1 min
Thanks Anne.
agree Orla Ryan
55 mins
agree Ken Cox : agree, I've also encountered the term in Dutch texts and reached the same conclusion.
3 hrs
agree Susan Geiblinger
1 day 1 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "From additional research that I have done, it appears that "gastronorm" is in fact a recognised term in English. So thanks Edith, and also the peer graders who made the answer even more convincing. Appreciate everyone's help."
1 hr
German term (edited): Gastro-Norm-Beh�lter

Food standard containers

I've a sneaking feeling that "Gastronorm" is in fact a trade name, looking at a selection of the sites where it's used. At the same time, it cannot be ruled out that the word is tending to be used as a generic description, where it probably originated as a corruption of "gastronomy norm" - or indeed "food standard", i.e. specification. Just another example of "Germ-lish", perhaps?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2004-05-29 14:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

It certainly hasn\'t yet achieved dictionary status - not even Webster online acknowledges it as a word, so it must be a very recent invention.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search