Glossary entry

German term or phrase:

"Rundgang der Mythen"

English translation:

(Mercedes-Benz Museum) "Corridor(s) of Legend"/"Pathway(s) through the Past"

Added to glossary by Sandy A Pirie
Jun 17, 2006 14:54
17 yrs ago
2 viewers *
German term

Rundgang der Mythen

German to English Marketing Architecture
Für die Verglasung zwischen dem Eventbereich mit vorgelagertem Foyer und dem »Rundgang der Mythen« einerseits sowie die das Foyer zum Atrium hin abschließende Festverglasung andrerseits war G30 gefordert; darüber hinaus sollte die Verglasung absturzsichernde Funktion übernehmen.

This is from a description of a new futuristic museum for a very well-known car manufacturer. I have been considering "Mythical Mystery Tour" but am also intersted in my peer's thoughts.

TIA
Stephen
Change log

Jun 17, 2006 15:31: Marcus Malabad changed "Term asked" from "»Rundgang der Mythen« " to "Rundgang der Mythen"

Proposed translations

22 mins
German term (edited): »Rundgang der Mythen«
Selected

"Corridor(s) of Legends"

Here's a link to the English Spiegel description of the museum.

Apparently they've already called the 'Rundgang' a 'walk' through the 'Myth Rooms'! (Ugly though that might be.) If you can track down what it actually looks like you might want to choose an expression with 'corridor(s)' or the like - eg. "Corridor(s) of Legends".

I don't think I'd recommend anything with a 'mystery tour' as it implies the people will get lost along the way!! (Or were you intending to allude to the Beatles' 'Magical Mystery Tour'?? - again, perhaps not quite right for mercedes-benz, but see what the others have to say.)

I suggest you consult other parts of the article, too, as it may well save you a lot of work otherwise (- you've already requested an architectural term.)

http://service.spiegel.de/cache/international/spiegel/0,1518...
Note from asker:
Thanks for the excellent link and information Sandy. I have been struggling with this text and now see a little light at the end of the tunnel, yes I was thinking of the Beatles as they, too are a legend
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent reference and help, I went for "tour round the collection" in the end"
10 hrs

Walk ((number)): The Legends ((or: The Myths)) / The Legend ((etc.)) Walk / Legend ((etc.)) tour

Knotty question. Agree with Sandy re. Mystery... for all its appeal. "Rundgang" gets me dictionary-&-web-browsing every time. In a museum context, usually 'tour', 'walk', in looser sub-contexts than the present one even plain 'visit'. Also agree re. strained Spiegel article. If it's an option, it'd be worth "getting in there" & having the mus. PR use 'gallery', 'hall', 'display' etc., for 'rooms' (I see why 'corridor' but - to me - that evokes a pretty narrow space).
Legends/Myths: choice 'll depend on whether that display set is more about true (ish) legends or false (ish) myths.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search