Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
autre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataire
Russian translation:
отношения иные, чем получение - предоставление официального адреса
Added to glossary by
Elena Robert
Aug 4, 2009 08:28
14 yrs ago
French term
autre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataire
French to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
La Société s’engage de même à ne rien faire qui puisse donner aux tiers l’impression qu'elle a un rapport ou une relation avec le Prestataire autre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataire ou bien de destinataire de services et de prestataire de services
Proposed translations
(Russian)
3 | отношения иные, чем получение - предоставление официального адреса | Elena Robert |
Change log
Aug 5, 2009 13:27: Elena Robert Created KOG entry
Proposed translations
21 mins
Selected
отношения иные, чем получение - предоставление официального адреса
Фирма тоже обязуется не делать ничего, что могло бы создать у третьих лиц впечатление, что между Фирмой и Поставщиком услуг существуют отношения иные, чем получение - предоставление официального адреса или отношения получатель - поставщик услуг.
Не знаю, подходит ли такая трактовка к Вашему более обширному контексту, Юрий?...
Не знаю, подходит ли такая трактовка к Вашему более обширному контексту, Юрий?...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Мерси. ПОдходит."
Something went wrong...