Feb 13, 2022 14:39
2 yrs ago
10 viewers *
English term
Because an alarm means there's an emergency
English to Persian (Farsi)
Other
Other
B: Oh, what was that noise?
A: The smoke detector. The fire alarm. You set it off.
When there is a fire, the alarm goes off.
B: Why?
A: Because an alarm means there's an emergency.
B: Emergency?
A: Yes. An emergency; an accident.
--------------------------------------------
توضیح:
به طور اتفاقی و البته با بی احتیاطی سطل کاغذ باطله را آتش زده B نفر
و همین باعث شده آژیر آتش به صدا دربیاید
-------------------------------------------------------
Because an alarm means there's an emergency ←
کدام ترجمه از نظر فنی درست است؟ چــــــــــــــــــــرا؟
1- .چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد
2- .چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است
3-...
متشکرم
A: The smoke detector. The fire alarm. You set it off.
When there is a fire, the alarm goes off.
B: Why?
A: Because an alarm means there's an emergency.
B: Emergency?
A: Yes. An emergency; an accident.
--------------------------------------------
توضیح:
به طور اتفاقی و البته با بی احتیاطی سطل کاغذ باطله را آتش زده B نفر
و همین باعث شده آژیر آتش به صدا دربیاید
-------------------------------------------------------
Because an alarm means there's an emergency ←
کدام ترجمه از نظر فنی درست است؟ چــــــــــــــــــــرا؟
1- .چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد
2- .چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است
3-...
متشکرم
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +3 | چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است | zahra razavi |
5 | چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد | Fereshteh Izadi |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2022-02-13 14:42:25 GMT)
--------------------------------------------------
یعنی غیررسمی است
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2022-02-13 14:42:25 GMT)
--------------------------------------------------
یعنی غیررسمی است
Note from asker:
خانم رضوی متشکرم. خیلی خوب |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "متشکرم"
2 mins
چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد
.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2022-02-13 14:58:42 GMT)
--------------------------------------------------
البته هر دو ترجمه صحیح و منطبق با متن می باشند. در ضمن، می توان ترجمه اول را به صورت زیر روانتر نیز نمود
چون آژیر یعنی وجود یک وضعیت اضطراری
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2022-02-13 14:58:42 GMT)
--------------------------------------------------
البته هر دو ترجمه صحیح و منطبق با متن می باشند. در ضمن، می توان ترجمه اول را به صورت زیر روانتر نیز نمود
چون آژیر یعنی وجود یک وضعیت اضطراری
Note from asker:
خانم ذاکر متشکرم. خیلی خوب |
Something went wrong...