Feb 13, 2022 14:39
2 yrs ago
10 viewers *
English term

Because an alarm means there's an emergency

English to Persian (Farsi) Other Other
B: Oh, what was that noise?
A: The smoke detector. The fire alarm. You set it off.
When there is a fire, the alarm goes off.
B: Why?
A: Because an alarm means there's an emergency.
B: Emergency?
A: Yes. An emergency; an accident.

--------------------------------------------
توضیح:
به طور اتفاقی و البته با بی احتیاطی سطل کاغذ باطله را آتش زده B نفر
و همین باعث شده آژیر آتش به صدا دربیاید

-------------------------------------------------------


Because an alarm means there's an emergency ←


کدام ترجمه از نظر فنی درست است؟ چــــــــــــــــــــرا؟



1- .چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد

2- .چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است

3-...




متشکرم

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

چون آژیر به معنی وجود یک وضعیت اضطراری است

.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2022-02-13 14:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

یعنی غیررسمی است
Note from asker:
خانم رضوی متشکرم. خیلی خوب
Peer comment(s):

agree Sophie Meis
9 mins
Thanks
agree Fahimeh Mohsenizadeh
33 mins
Thanks
agree Sajad Neisi
53 mins
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "متشکرم"
2 mins

چون آژیر یعنی یک وضعیت اضطراری وجود دارد

.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2022-02-13 14:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

البته هر دو ترجمه صحیح و منطبق با متن می باشند. در ضمن، می توان ترجمه اول را به صورت زیر روانتر نیز نمود
چون آژیر یعنی وجود یک وضعیت اضطراری
Note from asker:
خانم ذاکر متشکرم. خیلی خوب
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search