Glossary entry

English term or phrase:

Gross blood in stool

French translation:

présence importante

Added to glossary by Christophe Delaunay
Oct 19, 2012 13:09
11 yrs ago
14 viewers *
English term

Gross blood in stool

English to French Medical Medical (general)
Dans une traduction pour Traducteurs sans Frontières, je trouve ****Gross blood in stool***.

S'agit-il de "sang abondant" ou "présence importante"?

Merci de vos lumières :)

Discussion

Christophe Delaunay (asker) Oct 25, 2012:
Après une petite recherche sur la toile, et la note de Papillonbleu9 (En ce qui concerne le terme macroscopique, pendant mes années de pratique en tant que médecin, je n'ai jamais eu à écrire macroscopique sur le compte-rendu de l’examen. C'est sous-entendu ou vous pouvez dire visible à l’œil nu), s'il existe les termes micro et magroscopique, c'est que l'un se voit et l'autre non. Donc à l'oeil, reste indétectable.
Par ailleurs, j'apprends que "une rectorragie est l'émission, par l'anus, de sang rouge non digéré, d'origine rectale. Par extension, on parle abusivement de rectorragie dans tout saignement de sang rouge provenant de l'anus. Le terme consacré et étymologiquement juste est hématochézie." En effet, "Ce terme peu utilisé désigne un saignement rouge non digéré. En pratique, le terme rectorragie est utilisé comme synonyme. Or une rectorragie est un saignement rougeâtre provenant du rectum tandis qu'une hématochézie n'informe pas sur le site du saignement."
On en sait tous un peu plus sur le sujet à présent. Et merci à tous.
laure schang Oct 19, 2012:
Oui, si le sang est présent sous forme de caillots, par exemple...
Christophe Delaunay (asker) Oct 19, 2012:
Par pure curiosité... peut-il y avoir une "présence importante" de sang sans forcément une hémorragie?

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

présence importante

est ce que je dirais spontanément, car sang abondant, ce serait une hémorragie
Note from asker:
Merci Marie-Christine
Peer comment(s):

agree laure schang
3 mins
merci Laure
agree Françoise L'HEVEDER (X)
2 hrs
merci
agree PLR TRADUZIO (X)
1 day 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci marie-christine"
11 mins

présence importante de sang dans les selles

J'ai l'impression que vos deux propositions ont à peu près le même sens...
Mais j'ai trouvé cette page dont la première phrase vous aidera peut-être.
Something went wrong...
21 hrs

(présence de) sang en grande quantité dans les selles

Une traduction
Something went wrong...
+1
1 day 8 hrs

présence de sang dans les selles

Ici "gross blood" veut dire qu'on peut voir le sang à l’œil nu et donc cela ne nécessitera pas de test pour déterminer l’existence ou pas de sang (au niveau microscopique). En français, on dit juste "présence de sang dans les selles". Généralement c'est le symptôme qui pousse le patient à consulter car la vue du sang est alarmante. Gross blood ici ne veut pas dire abondant donc si j’étais vous, je ne rajouterai pas abondant, sinon ça serait plutôt une rectorragie.
Peer comment(s):

agree Catherine GUILLIAUMET : Oui, voir mon explication dans ma réponse.
1 day 10 hrs
Merci. En ce qui concerne le terme macroscopique, pendant mes années de pratique en tant que médecin, je n'ai jamais eu à écrire macroscopique sur le compte-rendu de l’examen. C'est sous-entendu ou vous pouvez dire visible à l’œil nu.
Something went wrong...
2 days 19 hrs

présence de sang macroscopique dans les selles

ou : présence de sang dans les selles à l'examen macroscopique.

N'oubliez jamais que
1) en médical, "gross" = "macroscopique" dans 99,9% des cas
2) macroscopique = à l'oeil nu, par opposition à "microscopique"
3) Ça n'a donc rien à voir avec le volume, mais tout à voir avec la visibilité "à l'oeil nu".

Désolée d'arriver un peu après la bataille :-)

Voir §5 ici : http://laboratoire.jimdo.com/parasitologie/examen-parasitolo...

§3 ici :
http://devsante.org/base-documentaire/examens-complementaire...

<i<Le test de provocation oral (TPO) constitue l’élément indispensable pour le diagnostic du SEIPA. Il est réalisé selon une procédure propre à cette pathologie. Les critères de positivité retenus sont : i) apparition de vomissements, ii) de diarrhées, iii) de sang dans les selles (micro ou macroscopique), iv) de leucocytes et d’éosinophiles dans les selles, v) augmentation de la numération de polynucléaires dans le sang périphérique (supérieure à 3500 cellules/mm3).
sur : http://www.allergienet.com/enterocolite-proteines-alimentair...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search