Forumi o proz.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Objavljivač
Odgovori
(Pregledi)
Najskorija poruka
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Lost in translation? Common terms used by translation agencies
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 13, 2008
0
(4,068)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 13, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Buchrezension Langenscheidt Fachwörterbuch Wirtschaft, Handel und Finanzen - Spanisch
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 12, 2008
0
(4,583)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 12, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Be a successful Interpreter
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 6, 2008
0
(1,002)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 6, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to work with interpreters(some practical advice for outsorcerers)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 5, 2008
0
(994)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 5, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: A Translator's CV - a translator's best friend- Part 1
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 20, 2006
2
(3,578)
Greg Dickie
Aug 4, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Our nowadays Law Culture (Commercial Law in Greece)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 29, 2008
0
(901)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 29, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Cross Cultural Marketing Blunders
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 28, 2008
0
(3,499)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 28, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Keyboard Shortcuts for Windows and Word for Translators
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(6,034)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translation theory with regards to translating metaphors
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 25, 2008
0
(4,901)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 25, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Likestilling og språkbruk
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 25, 2008
0
(3,804)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 25, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Cultura di abitudini dell'Italia
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 20, 2008
0
(937)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 20, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Guide to international taxation (Double taxation)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 20, 2008
0
(4,334)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 20, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Serbian Language for Agencies and Outsourcers
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 5, 2007
9
(8,913)
miro_s (X)
Jun 12, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Professionalism as a key to success
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 12, 2007
1
(5,265)
Zanjiin
Jun 8, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: The Business of Translating
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 25, 2005
1
(5,416)
William Wilson
Jun 6, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to make your own Keyboard Layout
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
2
(6,356)
nke
Jun 3, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: SUBJECTIVITY AND OBJECTIVITY AND NOTICE FOR VIETNAMESE – ENGLISH TRANSLATORS IN USING PREPOSITIONS
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 3, 2008
0
(1,158)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 3, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Closing old Kudoz questions
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 30, 2006
2
(5,695)
milena ferrante
May 24, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: ¿Cómo traducir verbos de movimiento del inglés al español?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 24, 2008
0
(4,979)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 24, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Retour critique sur The Scandals of Translation
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
0
(3,892)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Hiring right - road to success
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
0
(3,813)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: John Donne’s metaphysical poetry
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
0
(4,686)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: O Paladino de Luis Vaz de Camoes
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
0
(4,450)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 18, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Have your own home business and keep up with your family commitments
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 16, 2008
0
(4,089)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 16, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to localize webhelp files
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 15, 2008
0
(4,109)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 15, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Traducir metáforas del inglés al español
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
0
(5,347)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: El British National Corpus aplicado a la enseñanza de inglés
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
0
(3,872)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Kasus Tuduhan Salah-Terjemah Buku Menkes vs Undang-undang Penerjemahan
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
0
(4,296)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Xenoglosofilia di Indonesia - Suatu Kelainan Psikolinguistik?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
0
(4,922)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Penerjemah - Ilmuwan dan Seniman
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
0
(4,040)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 14, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Klien Adalah Raja?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
0
(4,538)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Panduan dalam Mencari Penerjemah
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
0
(4,574)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Penerjemah Tersumpah atau Terjemahan Tersumpah?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
0
(3,655)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 11, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translation's Lost Art
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 19, 2005
1
(5,477)
Miriam Papps
May 10, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Mengapa Tarif Penerjemahan Buku Cenderung Rendah?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 10, 2008
0
(4,273)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 10, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Keterpercayaan Penerjemah Online
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 10, 2008
0
(4,314)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 10, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Internet & Applications for Translators
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Apr 21, 2008
3
(5,256)
Jovan Tatić
May 2, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Pendrive for a translator
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Apr 13, 2008
1
(4,451)
Craig Meulen
May 1, 2008
Tema je zaključana  Article: Linux for Translators HOWTO
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(5,095)
Anthony Baldwin
Apr 21, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Free and Open-Source vs. Commercial TM tools
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 16, 2007
6
(2,589)
esperantisto
Apr 21, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Comments on ATA Conference in Toronto
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(5,554)
BAmary (X)
Apr 15, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Babel Not: Machine Translation for the Technical Communicator
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Apr 13, 2008
0
(4,730)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Apr 13, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to unite all your Instant Messengers
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
7
(8,304)
Angel Yamada (X)
Apr 13, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Algunos interrogantes vigentes en el mundo de la traducción.
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 15, 2007
2
(6,495)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: An Effective and Inexpensive Translation Memory Tool
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(5,358)
Hotmama
Mar 30, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Cómo afrontar una traducción técnica
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 29, 2008
0
(4,546)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 29, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Becoming an efficient conference interpreter
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 25, 2008
0
(4,701)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 25, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Between accuracy and flexibility
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 17, 2008
0
(1,514)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 17, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: English to Tamil Translation Part II
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 16, 2008
0
(1,489)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 16, 2008
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: PROOFREADING TIPS
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 6, 2008
0
(1,567)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Mar 6, 2008
Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+

Red folder = Nove poruke od vaše poslednje posete (Red folder in fire> = Više od 15 poruka) <br><img border= = Nema novih poruka od vaše poslednje posete (Yellow folder in fire = Više od 15 poruka)
Lock folder = Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju




Praćenje foruma e-poštom je dostupno samo registrovanim korisnicima


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »