Forumi o proz.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Objavljivač
Odgovori
(Pregledi)
Najskorija poruka
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Hints for a good teaching
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 31, 2006
2
(6,491)
neilmac
Feb 7, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Business plan for translators: Why do they need one? How to use it?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Feb 7, 2012
0
(3,761)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Feb 7, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Loss and Gain in Humor Translation; A case study of The Ethics of the Aristocrats
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 26, 2012
0
(2,137)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 26, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Business Plans for the Translator
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 7, 2012
0
(4,073)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 7, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to apply to agencies and outsourcers
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 7, 2012
0
(2,310)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 7, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Introduction to Song Translation
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 6, 2012
0
(2,510)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 6, 2012
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Peter Eisenman: The Architecture of Chaos
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Dec 20, 2011
0
(2,840)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Dec 20, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Linguaggio e cervello
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 27, 2011
0
(2,420)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 27, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: LA TRADUCTION, UN PIS-ALLER DE LA LECTURE ?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,275)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Zapatero a tu zapato
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,570)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to convert string text for translation
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,787)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Il linguaggio dei writer
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,473)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: On Translation and Translatability
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,349)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Officialitus
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
0
(2,504)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Conversion of decimal and thousand separators: English to Portuguese and vice-versa
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
May 5, 2011
1
(3,227)
Paul Dixon
Nov 22, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Indiferencia artificial
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 21, 2011
0
(2,625)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 21, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Good Proofreaders/Bad Proofreaders
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 14, 2011
0
(2,508)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 14, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: La produttività linguistica. Neologismi e lingua in evoluzione
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(2,291)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: L'eredità latina
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(2,470)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Open-source Software, Free Software and Creative Commons Licences
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(7,683)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Neologismi, prestiti e parole straniere
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(2,455)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Time management by the Freelance Translator
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(2,501)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: L'eredità germanica
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(2,628)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Software open source, software libero e licenze Creative Commons
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
0
(25,765)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 13, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: La nouvelle orthographe - un livre utile
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 8, 2011
0
(2,268)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 8, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: The Power of Film Translation
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(6,157)
Gennady Lapardin
Nov 5, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translation Rates and Fees
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jan 20, 2009
1
(4,546)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: About legal translation in a nutshell
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Dec 28, 2009
1
(4,684)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Making the translator’s life easier!
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 2, 2011
0
(2,437)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 2, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translation techniques used in the translation of english phrasal verbs into farsi: the case of lord of the flies and its 3 farsi translations
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 2, 2011
0
(3,041)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 2, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Mother Tongue ---How crucial is it for translation?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jul 19, 2005
4
(6,958)
Steve Melling
Nov 1, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Naming files in translation projects
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 28, 2006
1
(5,932)
Nader Hassan
Oct 30, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Starters’ Set of Hot Tips for Search Engine Optimization (SEO) – Part II
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
0
(2,469)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Da crase às preposições, artigos e demonstrativos
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
0
(2,577)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Starters’ Set of Tips for Search Engine Optimization (SEO) – Part I
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
0
(2,092)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 29, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Optimizing your Time with Keyboard Shortcuts
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 22, 2011
0
(2,481)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 22, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: HOW TO EXPAND YOUR BUSINESS OR PROFESSIONAL ACTIVITY WITH THE HELP OF TRANSLATORS AND INTERPRETERS
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 16, 2011
1
(2,929)
7C Lingo
Oct 17, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: How to create a bilingual glossary of terms in Excel?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 14, 2011
0
(3,030)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 14, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: LAS LENGUAS Y DIALECTOS DE ALEMANIA
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 12, 2011
0
(2,891)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 12, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: ANÁLISIS DE UNA OBRA LITERARIA Y DEL PAPEL DE LA LITERATURA FRANCÓFONA NO FRANCESA:
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 11, 2011
0
(2,199)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Oct 11, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: La libertà del traduttore
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 26, 2011
0
(2,412)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 26, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Whether or not to perform a “short unpaid test”
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Dec 24, 2007
3
(5,939)
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: What Is the Word for “you” in Portuguese?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
2
(6,090)
Paul Dixon
Sep 23, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Getting Personal with Languages
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 16, 2011
0
(2,621)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 16, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: HOW TO CHOOSE A TRANSLATOR, INTERPRETER OR A LANGUAGE AND COMMUNICATION PROFESSIONAL TO SUIT YOUR NEEDS
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 16, 2011
0
(2,472)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Sep 16, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: A little learning
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Nov 3, 2008
3
(5,371)
Gary Smith Lawson
Aug 30, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: On the Literary Translator’s Invisibility
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 28, 2011
0
(2,387)
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 28, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translating while Travelling
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 29, 2009
1
(4,141)
Cathy Przybylski
Aug 28, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Translator, Adapter, Screenwriter Translating for the audiovisual
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Jun 26, 2005
1
(6,207)
Jade Wolff (X)
Aug 18, 2011
Nema novih poruka od vaše poslednje posete  Article: Is the customer always right?
ProZ.com Staff
OSOBLJE SAJTA
Aug 10, 2011
2
(2,766)
Gary Smith Lawson
Aug 17, 2011
Objavite novu temu  Van teme: Prikazano  Veličina slova: -/+

Red folder = Nove poruke od vaše poslednje posete (Red folder in fire> = Više od 15 poruka) <br><img border= = Nema novih poruka od vaše poslednje posete (Yellow folder in fire = Više od 15 poruka)
Lock folder = Tema je zaključana (U njemu se ne mogu objavljivati nove poruke)


Forumi za diskusiju o prevodilačkoj industriji

Otvorena diskusija na teme vezane za pismeno i usmeno prevođenje, kao i lokalizaciju




Praćenje foruma e-poštom je dostupno samo registrovanim korisnicima


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »