Strana na temi: < [1 2 3 4 5] > |
Жители городов, как вы называетесь? Objavljivač niti: Mykhailo Voloshko
|
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Unedited within 24 hours |
Спасибо Михаилу, | May 16, 2010 |
за то, что он нас просветил.
Некоторые проблемы кажутся мне надуманными, например:
"мужчина, проживающий в Орше, - оршанец, а дама…" -- оршанка. Всего лишь. | | |
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule |
В порядке флуда... | May 17, 2010 |
Вспомнился анекдот времен застоя "... комбайнеры оклахомщины, монтанщины и алабамщины засыпали в закрома родины..." | |
|
|
в Кемеровской области есть город Яя...
Sergei Leshchinsky wrote:
... вспоминать жителей городов Ейск и Бийск...
| | |
а вот еще один город: Выдропужск. | | |
Nikolai Muraviev wrote:
а вот еще один город: Выдропужск.
Выдропужане Изящно и благозвучно | | |
Нет, киевляне - это те, что "понаехали тут" | May 21, 2010 |
Sergei Leshchinsky wrote:
Киевляне, получается туда же — от Кий.
И как иностранцу выучить этот великий язык?
А от Кий были и есть кияне (укр.- кияни) | |
|
|
Mykhailo Voloshko Ukrajina Local time: 10:08 Član (2008) engleski na ruski + ... POKRETAČ TEME Торжок и новоторы | Dec 13, 2010 |
У Задорнова:
Чтобы на меня всё-таки не обижались в Украине, хочу добавить, что у нас в России дела обстоят не лучше. К примеру, власти Торжка потребовали, чтобы жителей города называли «новоторы» (древнее название города - Новый Торг). Видимо, местным правителям вставили зубы стоматологи, которые в стоматологическом учились на тройки, и те не могут теперь произнести «новоторжцы». Если они новоторы, то и жители Петербурга – петербуры.
[Edited at 2010-12-13 11:00 GMT] | | |
|
Oleksandr Ivanov Ukrajina Local time: 10:08 Član (2008) engleski na ukrajinski + ... Ну почему же... | Dec 13, 2010 |
Sergei Leshchinsky wrote:
... вспоминать жителей городов Ейск и Бийск...
Моя бабушка жителей своего родного города называла ейчанами. | | |
А есть еще прекрасный город Чудово | Dec 14, 2010 |
Oleksandr Ivanov wrote:
Моя бабушка жителей своего родного города называла ейчанами.
Я в том граде не бывал, и мед-пиво не пивал, но, к примеру, по-украински слово "чудово" означает "прекрасно". Поэтому и город Чудово, думаю, соответствует своему названию. Но вот как называют себя его жители: чудованцы, чудоване, чудовихи? | |
|
|
Max Chernov Ruska Federacija Local time: 10:08 ruski na nemački + ...
Людвигу о чудовихах...
В своё время смеялись над началом книжки "Гобiт" по-украински. Там было, насколько я помню, ногами не бить:
"На острiвци, посеред пiдземнаго озеру, жив старый Гам-Гам, слизьке чудовисько."
Пока нам не объяснили, что чудовисько по-украински - с ударением на второй слог. Мы призадумались.
По теме: со мной всё прозаично (московит я, коренной московит)... | | |
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule |
Kiwiland Bear Novi Zeland Local time: 19:08 ruski na engleski + ...
... в Н-ской области есть город Карасук. По поводу названия его жителей там прямо местные анекдоты ходят. | | |
Strana na temi: < [1 2 3 4 5] > |