Strana na temi: [1 2 3] > |
Word of the Year by New Oxford American Dictionary Objavljivač niti: Olga and Igor Lukyanov
|
|
расфрендить... | Feb 1, 2010 |
и всех-то делов | | |
Таких рейтингов можно делать в час по сотне.
И тема такая уже была в конце 2008 года... там тоже какое-то бредовое слово номинировали.
И, кажется, тоже из Фэйсбука...
Видать, нынешние "ученые" более серьезные тексты не читают.
[Редактировалось 2010-02-01 10:30 GMT] | | |
|
|
бред - не бред, | Feb 1, 2010 |
Sergei Leshchinsky wrote:
Таких рейтингов можно делать в час по сотне.
И тема такая уже была в конце 2008 года... там тоже какое-то бредовое слово номинировали.
И, кажется, тоже из Фэйсбука...
Видать, нынешние "ученые" более серьезные тексты не читают.
[Редактировалось 2010-02-01 10:30 GMT]
... но серьезно к этому действительно относиться не стОит. Скорей как к курьезу. | | |
даже вменяемые слова есть в еще одном списке | Feb 1, 2010 |
Vampire Squid - это ж "кальмар-упырь". Мечта всех любителей комиксов и поклонников Ктулху.
Ну а Zombie Bank просто не может не быть термином 2009-го года | | |
"Расфрендить" -- это по-русски??? | Feb 1, 2010 |
Nikolai Muraviev wrote:
и всех-то делов
Раздружить(ся). | | |
Dmitrie Highduke Ukrajina Local time: 03:44 Član (2008) engleski na ukrajinski + ...
Oleg Delendyk wrote:
"Расфрендить" -- это по-русски???
По-русски. Потому что именно так и говорит подавляющее большинство русскоязычных пользователей социальных сетей. А в словарях этого слова еще нет.
[Edited at 2010-02-01 19:19 GMT] | |
|
|
Это не критерий | Feb 1, 2010 |
Dmitrie Highduke wrote:
Oleg Delendyk wrote:
"Расфрендить" -- это по-русски???
По-русски. Потому что именно так и говорит подавляющее большинство русскоязычных пользователей социальных сетей. А в словарях этого слова еще нет. [Edited at 2010-02-01 19:19 GMT]
Принадлежность слова к русскому языку не определяется большинством русскоязычных пользователей социальных сетей. Подождём пока так не станет говорить большинство русских. | | |
Vladimir Dubisskiy Sjedinjene Američke Države Local time: 19:44 Član (2001) engleski na ruski + ... может и не в тему | Feb 2, 2010 |
Но кто и как определит это вот большинство в "станет говорить большинство русских". И как это "русских" - по паспорту или все-таки "русскоговорящих"?
Но - опять где "говорящих" (в России, в Российской Федерации, в СНГ, в Америках и т.д.)...
А "Расфрендить" - я бы сказал прос�... See more Но кто и как определит это вот большинство в "станет говорить большинство русских". И как это "русских" - по паспорту или все-таки "русскоговорящих"?
Но - опять где "говорящих" (в России, в Российской Федерации, в СНГ, в Америках и т.д.)...
А "Расфрендить" - я бы сказал просто "написано по-русски" (в смысле, русскими буквами).
Oleg Delendyk wrote:
Подождём пока так не станет говорить большинство русских. ▲ Collapse | | |
Vadim Smyslov Ruska Federacija Local time: 10:44 engleski na ruski + ...
Oleg Delendyk wrote:
Подождём пока так не станет говорить большинство русских.
Проблема в том, что узнать, как говорит большинство русскоговорящих - трудно. Очень большая доля этого большинства знать не знает о социальных сетях и не пользуется Интернетом. А узнать, как говорят (пишут) пользователи социальных сетей - легко. Вот такие они асоциальные элементы, эти пользователи социальных сетей. | | |
Oleg Osipov Ruska Federacija Local time: 03:44 engleski na ruski + ... Нет смысла ждать | Feb 2, 2010 |
Oleg Delendyk wrote:
Подождём пока так не станет говорить большинство русских.
Это слово навечно останется в узком словарном пласте, являющемся частью жаргонной лексики, используемой, в основном, в молодежной среде. | |
|
|
Oleg Delendyk wrote:
Nikolai Muraviev wrote:
и всех-то делов
Раздружить(ся).
Я же говорю, что к подобного рода терминам отношусь с юмором, иначе никаких нервов не хватит.
"Расфрендить" - типичное словечко из ЖЖ-сообщества, где "френды" друг друга "зафренживают", "расфренживают" и "отфренживают" на раз! Пусть их себе развлекаются. | | |
2 Oleg Delendyk | Feb 2, 2010 |
Ну чем Вам не Силиконовая долина | | |
Dmitrie Highduke Ukrajina Local time: 03:44 Član (2008) engleski na ukrajinski + ...
Oleg Delendyk wrote:
Принадлежность слова к русскому языку не определяется большинством русскоязычных пользователей социальных сетей. Подождём пока так не станет говорить большинство русских.
Подозреваю, что "Раздружить(ся)" еще меньше относится к русскому языку, потому что даже не используется (в отличие от "расфрендить"). Но раз понятие есть, значит и слово должно быть.
А большинство русских не станет об этом вообще никогда говорить, потому что не пользуются соцсетями. Точно так же, как и не станет говорить о дросселе, хотя слово такое есть. | | |
Strana na temi: [1 2 3] > |