Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Should we send electronic copies of translations? 5 (1,998)
Proofreading by a language native 6 (1,785)
How do I charge? 6 (2,084)
Power of Attorney Translation 5 (2,001)
Copyright query 7 (1,907)
Non-cooperative clients 10 (2,919)
Distinguishing Proofreading vs. Editing 4 (1,943)
Test Translations - Should there be a maximum size? 14 (2,919)
administrative overload 6 (1,928)
Should I give the Memory of Trados to agency? 3 (1,438)
word count: from target to source 6 (1,891)
Discounts 11 (2,522)
Is Microsoft amicable enough? 1 (1,211)
Retainer fees? 10 (4,613)
Advice badly needed on how to choose a reliable web hosting company 5 (1,585)
how to translate job positions from english to spanish 1 (1,195)
Looking for a professional translator to share an office in Madrid 0 (785)
Insurance 6 (2,077)
PROMPT-quotation 0 (1,016)
How much to charge an agency for testing potential translators? 7 (2,307)
Freelancing in US vs. Germany ( 1 ... 2 ) 18 (4,909)
How to find out private clients wishing to translate their sites 4 (1,853)
Pricing JPEG files 6 (1,962)
Testing for jobs 4 (2,088)
WinAlign: how to set a rate per segment? 5 (1,975)
Question on VAT registration to UK colleagues 10 (2,599)
ProZ.com user vs ProZ.com member ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 77 (16,606)
I am fed up with emails like this from agencies 13 (4,018)
Too much work for a minimum fee 12 (3,056)
Business/Common Practice on Quality Assurance 2 (1,203)
Doubt about agency 4 (2,030)
Dilemma - to translate or not to translate? 8 (2,400)
Client introducing errors into my translation ... ( 1 ... 2 ) 19 (5,160)
urgent: is it safe to send a W-9 form from a commercial fax? 8 (3,534)
Seasonal Slump? 14 (3,233)
Moral dillema 9 (2,485)
Do the clients' wrong opinion about your language disappoints you? 12 (2,557)
Certificate for a Patent Translation 2 (1,374)
Possible (likely) fraud 1 (1,727)
What's happening to Proz? 9 (2,334)
advice needed on conflict with client 7 (2,404)
Sharing an office 0 (1,271)
Proz com and directive 2000/35/EC 0 (1,209)
Permanent requests by unwanted agency 6 (2,095)
outsourcers making socialid info mandatory!!? 2 (1,319)
Purchase Orders (POs): a must? 8 (2,268)
Ethics: Conflict of interest? Translating annual report of company I own stocks in... 6 (1,905)
so smart 5 (2,158)
Video translation 2 (1,340)
Dealing with troublemaking clients ( 1 ... 2 ) 19 (4,756)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...