Subscribe to Medical Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Chinese Medical Terminologies/Dictionary
earlyesther
Dec 18, 2013
1
(1,596)
ricky liu
Dec 18, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Potential job propects in medical translation and interpretation - seeking advice
evadelmar
Nov 24, 2013
3
(2,039)
Natalie
Nov 25, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Special offer for BMJ Learning modules
Emma Goldsmith
Nov 22, 2013
0
(1,492)
Emma Goldsmith
Nov 22, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Free Coursera Class: 《中医药与中华传统文化 Traditional Chinese Medicine and Chinese Culture》
Shirley Lao
Oct 30, 2013
3
(3,156)
Wilson Pon
Oct 31, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Clinical trial translation    ( 1... 2)
nikoniko4649
Oct 18, 2013
16
(7,559)
nikoniko4649
Oct 19, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Consultancy rates within the healthcare sector
Louise Etheridge
Sep 28, 2013
4
(2,750)
Arabic & More
Sep 29, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Where to find a Chinese to English Life Sciences Dictionary?
Suzanne Reynolds
Aug 20, 2013
3
(2,735)
Suzanne Reynolds
Aug 20, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  List of most important medical terms
snur
Jul 18, 2013
3
(3,999)
snur
Jul 18, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Statistics in Medicine at Stanford U.
0
(1,937)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Survey: Needs of doctors and medical translators and interpreters
MRol
Jun 4, 2013
2
(2,665)
MRol
Jun 5, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Epilepsy - a multilingual glossary
0
(2,116)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English Medical Terminology
Anne Diamantidis
Mar 14, 2013
14
(5,236)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  6-weeks online course on clinical trials protocol translation
Anne Diamantidis
Apr 19, 2013
0
(2,126)
Anne Diamantidis
Apr 19, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Corso: Principi di traduzione e scrittura in ambito medico
0
(1,972)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  An interesting broadcast ... with funny details
0
(1,898)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  US National Board of Certification for Medical Interpreters is now NCCA-accredited
0
(1,773)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Code of good practices in EN>ES medical translation
Anne Diamantidis
Mar 27, 2013
0
(1,809)
Anne Diamantidis
Mar 27, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is there any chance to gain medical experience for translation?
Roman Lutz
Oct 10, 2012
9
(5,642)
Anne Diamantidis
Feb 28, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Guidelines on translation of medical scientific articles
Yana Onikiychuk
Feb 15, 2013
4
(3,780)
Yana Onikiychuk
Feb 18, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
Umang Dholabhai
Jan 28, 2013
6
(3,492)
Christine Andersen
Jan 29, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Contra el cierre del Dpto. de Traducción de Imperial College
Itziar Crespo
Jan 21, 2013
0
(1,814)
Itziar Crespo
Jan 21, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Scientific (and Medical) translation courses in danger!!
3
(2,971)
Justin Sargeant
Jan 20, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Medical training for translators? ORLive and ORLive's free broadcasts
2
(3,421)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Developing Medical Specialism    ( 1... 2)
Sam Brightbart
Sep 18, 2012
17
(9,533)
Emma Goldsmith
Jan 2, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  IMIA Certified Medical Interpreter
Donald Schwidde
Dec 16, 2012
0
(2,094)
Donald Schwidde
Dec 16, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Finding the right Arabic equivalent for pain characterizations glossary can be challenging
Haytham Boles
Nov 26, 2012
2
(2,683)
Haytham Boles
Nov 30, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Can you offer any events or fairs a medical translator could attend to contact direct clients?
Nataliya Nedkova
Nov 12, 2012
3
(2,829)
nordiste
Nov 12, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  The French Pharmacopea is on line !! at last!
4
(3,679)
Cetacea
Nov 7, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New blog on medical translation: EMA-QRD templates
Emma Goldsmith
May 24, 2012
4
(4,722)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Writing in the Sciences
Emma Goldsmith
Sep 24, 2012
11
(8,885)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Free online statistics course
Emma Goldsmith
Aug 30, 2012
7
(5,666)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Medical Translator - MD or not MD?
Yana Onikiychuk
Jan 12, 2012
6
(5,104)
Yana Onikiychuk
Oct 24, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Are general translators capable of translating highly specialized medical texts    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
LilianNekipelov
Jul 13, 2012
91
(52,983)
Samuel Murray
Oct 12, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Register now for Anatomy Seminar & Workshop for GER-EN/EN-GER Medical Translators
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
0
(1,920)
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Anyone with linguistic validation experience... how do you recruit your subjects?
Lau Wei Tsinn
Aug 3, 2012
3
(3,459)
Lau Wei Tsinn
Aug 6, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Registration Opens for January 2013 International Medical Interpreting Conference
0
(2,461)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Language Barriers to Healthcare in the US
Anne Diamantidis
Jun 14, 2012
0
(2,220)
Anne Diamantidis
Jun 14, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Excellent Medical Breaking News: Cancers covered by the Health Fund for 9/11!!!
0
(2,419)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New EMA database on adverse drug reaction reports
Emma Goldsmith
Jun 1, 2012
0
(2,756)
Emma Goldsmith
Jun 1, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  (in ES): El trabajo de los traductores acorta las hospitalizaciones
5
(3,435)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Confirmation: AFSSAPS becomes ANSM
0
(4,810)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Payment for medical translations
John Inguanez
May 23, 2012
2
(3,191)
John Inguanez
May 23, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New free on-line Healthcare Data Dictionary "HDD Access"
2
(3,465)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Did you hear of "The Cost of Knowledge" petition?
5
(7,403)
Stefan Blommaert
May 11, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  EN>ES: Manual de traduccion de protocolos de ensayos clinicos
2
(3,048)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  EMA: New versions of controlled vocabularies
5
(4,024)
Anne Diamantidis
May 3, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Test Translations – A tool to identify the right translator for texts about medical devices?
Anne Diamantidis
Mar 5, 2012
9
(5,051)
Stefan Blommaert
Apr 21, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  IMIA International Medical Interpreters Conference 2013 – Call for papers
Anne Diamantidis
Apr 5, 2012
0
(2,653)
Anne Diamantidis
Apr 5, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Treating with Chiropractors in Latin America vs US: social vs medical considerations?
mkirkland
Nov 16, 2011
10
(4,786)
mkirkland
Mar 19, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  how to fit it all onto one page?
Georgia Morg (X)
Mar 3, 2012
14
(5,808)
boostrer
Mar 17, 2012
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين





تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »