Radni jezici:
engleski na hrvatski hrvatski na engleski engleski na srpski
Client-vendor relationship recorded successfully! Ana Milosevic has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Ana Milosevic Fast, reliable, quality translation Lokalno vreme : 23:56 CET (GMT+1)
Maternji jezik : hrvatski
Reliable, experienced translator/Certified court interpreter
Samostalni usmeni i/ili pismeni prevodilac, Verifikovani korisnik sajta This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization Specijalizovan/a za: Računari (uopšteno) Računari: hardver Računari: softver Računari: sistemi, mreže IT (informacione tehnologije) Telekomunikacije Pravo (uopšteno)
engleski na hrvatski - Standardna tarifa: 0.06 EUR po reči / 22 EUR na sat hrvatski na engleski - Standardna tarifa: 0.08 EUR po reči / 25 EUR na sat
Poeni na PRO-nivou: 20 , Odgovori na pitanja: 11 , Postavljena pitanja: 5 10 prikazanih projekata Detalji projekta Rezime projekta Potvrda Translation Obim: 800000 words Duration: Sep 2001 to Feb 2006 Languages:engleski na hrvatski Oracle financial software IT (informacione tehnologije) Bez komentara. Translation Obim: 100000 words Languages:engleski na hrvatski Sony manuals Mediji / Multimedija Bez komentara. Translation Obim: 50000 words Languages:engleski na hrvatski Microsoft Računari: softver Bez komentara. Translation Obim: 300000 words Languages:engleski na hrvatski Kodak camera manuals Mediji / Multimedija Bez komentara. Translation Obim: 100000 words Languages:engleski na hrvatski HP product manuals IT (informacione tehnologije) Bez komentara. Translation Obim: 150000 words Languages:engleski na hrvatski engleski EU legislation, acquis communautaire Pravo (uopšteno) Bez komentara. Translation Obim: 20000 words Languages:engleski na hrvatski Nokia cell phones software IT (informacione tehnologije) Bez komentara. Translation Obim: 100000 words Languages:engleski na hrvatski Dell laptop user guides IT (informacione tehnologije) Bez komentara. Translation Obim: 30000 words Languages:engleski na hrvatski Samsung products user guides and marketing materials IT (informacione tehnologije) Bez komentara. Translation Obim: 15000 words Languages:engleski na hrvatski Cisco marketing, products IT (informacione tehnologije) Bez komentara.
More
Less
Bachelor's degree - Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Croatia Godine iskustva: 20. Registrovan/a na ProZ.com: Aug 2004. N/A N/A Croatian Association of Scientific and Technical Translators Across, Adobe Acrobat, DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 7.0, Fortis, Hyperhub, Transit, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast CV available upon request
Ana Milosevic prihvata ProZ.com's Profesionalnih smernice (v1.1) .
Biografija
***Experienced user of Trados 2007, SDL Trados Studio 2011, SDLX, Wordfast user, Translation Workspace***
More than 13 years of experience in:
- Software localization (Apple, Microsoft, Oracle, Nokia, etc.)
- Technical manuals, helptexts (printers, cameras, all-in-one devices, mobile phones, audio&video systems, etc.) of brands such as HP, Kodak, Canon, Samsung, SAP, Sony, Sony Ericsson, Philips, Volvo, Epson, Brita, LG, Cisco, Dell...
- Legal documents, contracts, EU laws (acquis communitaire), regulations, programmes
- Certified translations
- Language editing, translation reviews
BA in English Language and Literature and Italian language and literature, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Croatia
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields. Project History Summary Total projects 10 With client feedback 0 Corroborated 0 0 positive (0 entries) positive 0 neutral 0 negative 0
Job type Translation 10 Language pairs engleski na hrvatski 10 engleski 1 Specialty fields IT (informacione tehnologije) 6 Računari: softver 1 Pravo (uopšteno) 1 Other fields Mediji / Multimedija 2
Ključne reči: Croatian, IT, software, hardware, manuals, Trados, SDLX, Transit, HP, Kodak. See more . Croatian, IT, software, hardware, manuals, Trados, SDLX, Transit, HP, Kodak, Canon, Samsung, Sony, Sony Ericsson, Philips, Volvo, Epson, Nokia, Legal documents, EU laws, regulations. See less . Datum poslednjeg ažuriranja profila Aug 17, 2018