Off topic: Patience-Is this a record?
Objavljivač niti: David Brown
David Brown
David Brown  Identity Verified
Španija
Local time: 23:54
španski na engleski
Mar 4, 2019

Term: is this a record??
Explanation: I know this not exactly the place to put this question/topic, but, to show there is always time ...

I answered this question in 2004, and received a modified comment today 4 March 2019

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/628228-dación-en-pago.html

... See more
Term: is this a record??
Explanation: I know this not exactly the place to put this question/topic, but, to show there is always time ...

I answered this question in 2004, and received a modified comment today 4 March 2019

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/628228-dación-en-pago.html

Peer comment edited
Yahoo/Inbox

ProZ.com
To:[email protected]
4 Mar at 09:47
A peer comment on your KudoZ answer has been edited .
Follow the link to review or reply. Do not reply to this
email .

-------------------------------------------
Spanish to English, Jurídico/Patentes

Term: dación en pago
.............................
Peer: Adrian M. Maitland-Mehlmann -
http://www.proz.com/profile/2688125
Opinion: agree
Comment: or: (BrE) voluntary surrender in lieu of payment
cf. AIL - acceptance in lieu of Inheritance Tax by the
Revenue; (AmE) Deed in lieu of foreclosure; (narrow
contract) accord & satisfaction
.............................
Collapse


 
texjax DDS PhD
texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 17:54
Član (2006)
engleski na italijanski
+ ...
It might be! Mar 4, 2019



 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Danska
Local time: 23:54
Član (2003)
danski na engleski
+ ...
Well, it goes to show the old Kudoz glossaries are still used. Mar 4, 2019

I still use them too.

I had an example of someone kindly updating a link to a reference that had gone dead after several years, but nothing like 15 years!


 
Wilsonn Perez Reyes
Wilsonn Perez Reyes  Identity Verified
Salvador
Local time: 15:54
Član (2007)
engleski na španski
+ ...
Not uncommon at all Mar 5, 2019

I usually make annotations on old previous questions. I even propose new answers to very old previous questions in the discussion section. I also receive comments on questions I posted years ago and still get points when my answer is chosen as the best one even years after I posted the answer. I still agree or disagree on previous answers and make comments.

 
Adrian MM.
Adrian MM.
Austrija
Local time: 23:54
španski na engleski
+ ...
Time to mature Feb 3, 2020

It may take many years until a 'right' alternative is found, even by those of us going into and coming out of retirement on 'concerned legal & notarial colleagues' bidding'.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatori ovog foruma
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Patience-Is this a record?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »