Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
论题张贴者: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
网站工作人员
Apr 24, 2011

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Translation or 'The Art of Goofing Up'".

 
airmailrpl
airmailrpl  Identity Verified
巴西
Local time: 22:49
正式会员 (自2005)
English英语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
need some proof reading Nov 5, 2017

machine translators are a long way to go! => machine translators have a long way to go!

but for the reader or audience that the message is intended for. => but for the reader or audience for whom the message is intended.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »