This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Karine J. Local time: 01:33 francuski na nemački + ...
Jul 29, 2005
just want to have an idea of what is usually applied for teaching French in Germany and how long (45 minutes or 1 full hour?)
Thanks in advance for your advises
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Astrid Elke Witte Nemačka Local time: 01:33 Član (2002) nemački na engleski + ...
My experience
Jul 30, 2005
My experience of teaching French in Germany is that the lessons are 45 minutes long, and you receive a relatively low fee. As far as I recall, I got DM 20 around 8 years ago.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Karine J. Local time: 01:33 francuski na nemački + ...
POKRETAČ TEME
Merci
Aug 2, 2005
Hello Astrid,
thank you very much for your support.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Saifa (X) Local time: 01:33 nemački na francuski + ...
Another experience
Aug 10, 2005
Hi Karine,
I have been teaching French for years in Germany, and the best fee I ever got (which was two years ago, as I stopped) was 20 €/hour (45 minutes, adults who had to learn it for work, during their working hours: business French and technical French).
I stopped because I was loosing more than 1 hour to get there and 1 hour to come back, and I had to prepare and correct a lot, which was of course not extra paid.
I have been teaching French for years in Germany, and the best fee I ever got (which was two years ago, as I stopped) was 20 €/hour (45 minutes, adults who had to learn it for work, during their working hours: business French and technical French).
I stopped because I was loosing more than 1 hour to get there and 1 hour to come back, and I had to prepare and correct a lot, which was of course not extra paid.
If you want to teach here, try to find some business clients (industry), as language schools will probably pay you much less.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.