Strana na temi:   < [1 2]
опять о морях и пиратах но про спички
Objavljivač niti: Vladimir Dubisskiy
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 22:59
italijanski na ruski
+ ...
Re: linstock Feb 2, 2008

Sergei Tumanov wrote:

кто скажет, что не фитильный пальник, пусть бросит в меня книппелем первый! :0)
<


Книпеля надо беречь !

Сергей вы спасены тем же Marriam'Webster:

Main Entry: 3 match
Function: noun
Etymology: Middle English macche, mecche candlewick, from Anglo-French meche
Date: 1549
1 : a chemically prepared wick or cord formerly used in firing firearms or powder
2 : a short slender piece of flammable material (as wood) tipped with a combustible mixture that bursts into flame when slightly heated through friction (as by being scratched against a rough surface)

Доброго здоровья, заодно и про спички кое-что узнали, а то все зажигалки да зажигалки


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 22:59
engleski na ruski
+ ...
ой ли? Feb 2, 2008

Это не я спасен.. (подмигиваю) :0))

 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Sjedinjene Američke Države
Local time: 14:59
Član (2001)
engleski na ruski
+ ...
POKRETAČ TEME
морской орфографический словарь (русский) Feb 3, 2008

Может, кому пригодится:

Русский морской орфографический словарь

http://www.randewy.ru/dic/df.html

еще такое:

"канонир" или "бомбардир" на судне?

и когда они стреляют (на корбале) - то команда "Огонь!" или "П
... See more
Может, кому пригодится:

Русский морской орфографический словарь

http://www.randewy.ru/dic/df.html

еще такое:

"канонир" или "бомбардир" на судне?

и когда они стреляют (на корбале) - то команда "Огонь!" или "Пли!"?
Нашел только что у Станюковича в его чудесном словаре:

http://www.lib.ru/RUSSLIT/STANYUKOWICH/slovar2.txt

Пли! - команда, по которой первый комендор сильным и верным движением
руки натягивает шнур от трубки и в то же время приставляет левую ногу к
правой так, чтобы находиться вне отката орудия.


Спасибо!

[Edited at 2008-02-03 10:27]

[Edited at 2008-02-03 10:40]
Collapse


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 00:59
Član (2005)
nemački na ruski
+ ...
Пушкари Feb 3, 2008

Vladimir Dubisskiy wrote:

"канонир" или "бомбардир" на судне?


Насколько я помню, бомбардиры были только в сухопутной артиллерии. Вот чего нашел:

Словарь Ожегова/Шведовой говорит следующее:

БОМБАРĘИР, –а, м. В царской армии: звание артиллериста, соответствующее ефрейтору, а также солдат, имеющий это звание.

КАНО͘ИР, –а, м. В царской и нек-рых других армиях: рядовой артиллерии.

КОМЕНĘОР, –а, м. Матрос-артиллерист.

Словарь иностранных слов Крысина:

БОМБАРĘИР, а, м., одуш. [нем. Bombardier < фр. bombardier]. 1. ист. В 18—19 вв.: рядовой артиллерии, служивший при мортирах, гаубицах и единорогах. 2. ист. В русской армии 18—19 вв.: чин в артиллерии, соответствовавший ефрейтору в пехоте.

КАНО͘ИР, а, м., одуш. [нем. Kanonier < фр. саnоn пушка, орудие]. ист. В русской армии до 1917 г.: рядовой артиллерии.

КОМЕНĘОР, а, м., одуш. [< англ. commander начальник, командир]. 1. ист. В русском флоте в 18 — нач. 20 вв.: звание матроса, специально подготовленного для стрельбы из корабельных орудий, а также матрос, имевший такое звание. 2. В российском флоте: рядовой-артиллерист.

Из чего заключаем, что бомбардиров на флоте не было, а их упоминание на сайтах и в литературе по отношению к кораблям является, скорее всего, терминологической ошибкой при переводе или просто незнанием автора (конечно, кроме тех случаев, когда на корабле находился десант в виде сухопутной артиллерии). Это, кстати, подтверждается и другими сайтами, см. ниже.

Обязанности канонира:

Канонир
Канониры были также высокоценными специалистами, которые отвечали за исправность пушек, их готовность к стрельбе а также собственноручно командовали их наведением во время боя. Эта наука была весьма непроста, поэтому от них требовался не только хороший глазомер и трезвый расчет, но и годы постоянных тренировок и участие в настоящих морских битвах. Помимо канонира, пушечный расчет мог состоять из нескольких человек, в чьи обязанности входила очистка ствола орудия, зарядка, зажигание фитиля, откатывание пушки на место после выстрела. Отдельная команда могла отвечать за поднос ядер и пороха, открывание и закрывание бойниц. На пиратских кораблях с небольшой командой пушечный расчет нередко составляло 2-3 человека, причем огонь мог вестись только с одного борта. Канонир также отвечал за хранение всего инструмента, необходимого для обслуживания пушек, пороха и снарядов. Во время шторма канонир следил, чтобы все пушечные порты были закрыты, иначе корабль мог быть залит водой. Самое опасное место на корабле – пороховой погреб также находилось в ведении канонира. Канонир рассчитывал количество пороха, заряжаемого в пушку, изготавливал заряды и ручные гранаты, осуществлял наводку пушек и по команде капитана вел стрельбу по противнику. Для расчета у канонира имелись специальные таблицы и инструменты. Канонир выполнял еще одну важную задачу – хранение оружия на борту судна, поэтому в его ведении находилась оружейная комната.
Информация взята отсюда: http://corsair.gamestorm.ru/e107_plugins/content/content.php?content.136

Еще ресурсы:

Толковый словарик парусного флота: http://library.thinkquest.org/C0125871/n6.htm Там же есть много другой информации, например, типы парусных кораблей и т.д.

Словарь морских и судостроительных терминов: http://piratghostship.narod.ru/termin.html

Воинские звания в России: http://tewton.narod.ru/rang/rusflot-1720-22.html Там как раз про канониров тоже есть.

Очень интересная и подробная информация по кораблю La Couronne, в том числе и о команде (и канонирах): http://www.shipmodeling.ru/book_segelkrigsschiffe_17_03.php

Еще описание некоторых должностей на корабле: http://pirat-karib-pirat.editboard.com/forum-f1/tema-t64.htm

Короче, есть что почитать, желаю нескучного времяпрепровождения.

[Edited at 2008-02-03 12:22]


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Sjedinjene Američke Države
Local time: 14:59
Član (2001)
engleski na ruski
+ ...
POKRETAČ TEME
thank you Feb 3, 2008

I was using КАНОНИР, but "myguys" on board of the ship who dealt with canonns came from the army, not navy.
КОМЕНДОР - too modern, I bthink (hardly work for the year of 1650).

quote]Andrej wrote:

Канонир
Канониры были также высокоценными специалистами, которые отвечали за исправность пушек, их готовность к стрельбе а также собственноручно командовали их наведением во время боя. Эта наука была весьма непроста, поэтому от них требовался не только хороший глазомер и трезвый расчет, но и годы постоянных тренировок и участие в настоящих морских битвах. Помимо канонира, пушечный расчет мог состоять из нескольких человек, в чьи обязанности входила очистка ствола орудия, зарядка, зажигание фитиля, откатывание пушки на место после выстрела. Отдельная команда могла отвечать за поднос ядер и пороха, открывание и закрывание бойниц. На пиратских кораблях с небольшой командой пушечный расчет нередко составляло 2-3 человека, причем огонь мог вестись только с одного борта. Канонир также отвечал за хранение всего инструмента, необходимого для обслуживания пушек, пороха и снарядов. Во время шторма канонир следил, чтобы все пушечные порты были закрыты, иначе корабль мог быть залит водой. Самое опасное место на корабле – пороховой погреб также находилось в ведении канонира. Канонир рассчитывал количество пороха, заряжаемого в пушку, изготавливал заряды и ручные гранаты, осуществлял наводку пушек и по команде капитана вел стрельбу по противнику. Для расчета у канонира имелись специальные таблицы и инструменты. Канонир выполнял еще одну важную задачу – хранение оружия на борту судна, поэтому в его ведении находилась оружейная комната.
Информация взята отсюда: http://corsair.gamestorm.ru/e107_plugins/content/content.php?content.136

br>
[Edited at 2008-02-03 12:22] [/quote]


 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 22:59
italijanski na ruski
+ ...
1650 год Feb 3, 2008

Vladimir Dubisskiy wrote:

I was using КАНОНИР, but "myguys" on board of the ship who dealt with canonns came from the army, not navy.
КОМЕНДОР - too modern, I bthink (hardly work for the year of 1650).


Петр еще не родился (родится только через 22 года), до Азова не дошли, Иван-город - не наш, голландско-немецкой морской терминологии вообще не было, может быть немного турецкой или генуэзской. Одежда, внешний вид, быт и манеры были, как известно, нарочито не европейские. Поэтому, мне кажется, искать исторические соответствия между англо-латинским миром Кариб и славяно-тюркским миром Руси того времени - это суровое занятие.
Артиллерия тоже, кстати, была в зачаточном состоянии, в основном на уровне потехи
Видимо это было время, когда сами англичане много переняли у испанцев и португальцев, те же matches, например, оказывается - фитильки по-латынски.

[Edited at 2008-02-03 23:16]


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Sjedinjene Američke Države
Local time: 14:59
Član (2001)
engleski na ruski
+ ...
POKRETAČ TEME
я, вообще-то, перевожу Feb 3, 2008

Именно перевожу, а не ищу соответствия.
И это был не совсем англо-лаитинский мир Кариб. Датчане там занимались бизнесом вовсю (да и голлданцы были). Плюс испанцы, французы (если это про них "латинский мир") и, конечно англичане. Так что практически вся развитая Европа была �
... See more
Именно перевожу, а не ищу соответствия.
И это был не совсем англо-лаитинский мир Кариб. Датчане там занимались бизнесом вовсю (да и голлданцы были). Плюс испанцы, французы (если это про них "латинский мир") и, конечно англичане. Так что практически вся развитая Европа была там.
И я ведь пишу для русскоязычного читателя, которому известна, скорее, не генуэзская или турецкая, но европейская морская терминология.
Тут проблем никаких нет.

Главное со временем не "попасть", как говорится. А так - знаний и подготовки, слава Богу. хватает. Мне и осталось-то всего пяток страниц. Это так, последние уточнения, перепроверка.

Как же перевели на русский Сабатини, Стивенсона, да массу других нерусских авторов, писавших о старинных, допетровских баталиях? Используя "немного турецкой или генуэзской терминологии"...- нет ведь...

Вот, например, хочется знать делали ли в 1650 г. военные морские флаги из флагдука (флагдуха) - специальной шерстяной материи. Источники пишут расплывчато, типа "в наше время стали делать из флагдука". Но ведь овцы и шерсть отлично применялись в 1650 и вокруг годах. А вот уточнить хочется.

спасибо.

Gennady Lapardin wrote:
Петр еще не родился (родится только через 22 года), до Азова не дошли, Иван-город - не наш, голландско-немецкой морской терминологии вообще не было, может быть немного турецкой или генуэзской. Одежда, внешний вид, быт и манеры были, как известно, нарочито не европейские. Поэтому, мне кажется, искать исторические соответствия между англо-латинским миром Кариб и славяно-тюркским миром Руси того времени - это суровое занятие.


[Edited at 2008-02-04 10:02]
Collapse


 
Strana na temi:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

опять о морях и пиратах но про спички


Translation news in Ruska Federacija





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »