Strana na temi:   [1 2] >
Для тех, кто планирует перейти на Windows 7
Objavljivač niti: Alexey Ivanov
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
Dec 28, 2009

Имейте ввиду, что не все программы, которые работают под предыдущими версиями ОС совместимы с Windows 7. Очень советую проверить совместимость стоящих на вашем компьютере программ с помощью "Советника по переходу на Windows 7" и при установке следовать его рекомендациям. Из всех п�... See more
Имейте ввиду, что не все программы, которые работают под предыдущими версиями ОС совместимы с Windows 7. Очень советую проверить совместимость стоящих на вашем компьютере программ с помощью "Советника по переходу на Windows 7" и при установке следовать его рекомендациям. Из всех программ, так или иначе связанных с переводом и DTP оказались несовместимыми 2 программы Abbyy: Finereader 9.0 и словарь Lingvo x3. Обращайтесь сразу в службу поддержки Abbyy. Лицензированным пользователям они дают ссылку для загрузки версии, поддерживающей новую ОС.
Также имейте ввиду, что для апгрейда с Висты вам все равно нужна полная коробочная версия Windows 7. Обновление до Windows 7 осуществляется путем выбора варианта установки (апгрейд или полная).
Collapse


 
Andriy Yasharov
Andriy Yasharov  Identity Verified
Ukrajina
Local time: 23:33
Član (2008)
engleski na ruski
+ ...
Windows 7 Dec 28, 2009

Пользуюсь Windows 7 Home Premium 64-bit.
Finereader 9 и PDF Transformer 3 установились сразу, работают без проблем.
Для Lingvo x3 компания ABBYY рекомендует загрузить словарную оболочку (http://lingvo.ru/support/?param=157469), а затем установить необходимые словари и всё работает. Все необходимые для меня программы работают без проблем.


 
Michael Kazakov
Michael Kazakov  Identity Verified
Izrael
Local time: 23:33
engleski na ruski
+ ...
Небольшая поправка Dec 28, 2009

Alexey Ivanov wrote:
Также имейте ввиду, что для апгрейда с Висты вам все равно нужна полная коробочная версия Windows 7.


Алексей, Ваше замечание относится только к русской версии Windows 7?

Я перешел с предустановленной Vista Home Premium (английская версия) на Windows 7 Home Premium Family Pack (это апгрейд диск с лицензией на 3 компьютера), не имея коробочной версии ни Висты, ни 7. Кстати, установочный образ Висты до сих пор сидит на одном из разделов диска.

Что я сделал не так?

Обновление до Windows 7 осуществляется путем выбора варианта установки (апгрейд или полная).


Разница между ними заключается в том, что в первом случае происходит действительно обновление (то, что Microsoft называет inplace upgrade) с сохранением всех установленных программ и установок, а во втором происходит форматирование диска (на удивление незаметное, кстати), после чего понадобится установить все программы заново.


 
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
POKRETAČ TEME
Все вы сделали как надо, если все работает нормально Dec 28, 2009

Michael Kazakov wrote:


Что я сделал не так?


Разумеется, я говорил только о русской версии ОС, хотя думаю, что не должно быть никакой разницы в подходе к национальным версиям.
Но вот только что у меня был компьютерщик, который мне устранил проблему с одним системным драйвером и, как он говорит, зарегистрированные пользователи Висты имеют возможность бесплатного апгрейда до семерки с сайта Microsoft. Так что мое утверждение о том, что нужна обязательно полная коробочная версия, возможно неверно, если речь идет только о чистом апгрейде - замене старой версии на новую с форматированием системного диска.
Я делал именно обновление (inplace upgrade). И думаю, что для него нужна все-таки полная коробочная версия, потому что у меня это обновление заняло почти всю ночь, и я с трудом готов поверить, что MS может обеспечить это со своего сайта. Обновление тем и приятно, что не нужно форматировать диск и переустанавливать, все что у вас стоит.

[Edited at 2009-12-28 12:53 GMT]

[Edited at 2009-12-28 12:53 GMT]


 
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
POKRETAČ TEME
Все может быть, если речь идет о 64-битовой системе Dec 28, 2009

Andrey Yasharov wrote:

Пользуюсь Windows 7 Home Premium 64-bit.
Finereader 9 и PDF Transformer 3 установились сразу, работают без проблем.
Для Lingvo x3 компания ABBYY рекомендует загрузить словарную оболочку (http://lingvo.ru/support/?param=157469), а затем установить необходимые словари и всё работает. Все необходимые для меня программы работают без проблем.


Особенно, если вы нашли и загрузили эту словарную оболочку. Я, наверное, плохо искал, потому что ничего не нашел на сайте Abbyy о несовместимости с Windows 7.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukrajina
Local time: 23:33
Član (2008)
engleski na ruski
+ ...
Попробовал. Не понравилась. Dec 28, 2009

Да и софт не весь идет.
А интерфейс и "удобства" — отдельная песня... Кратко — отвратительно.


 
Michael Kazakov
Michael Kazakov  Identity Verified
Izrael
Local time: 23:33
engleski na ruski
+ ...
Теперь все понятно :) Dec 28, 2009

Я думаю, что это
Я делал именно обновление (inplace upgrade).


и привело к тому, что

Но вот только что у меня был компьютерщик, который мне устранил проблему с одним системным драйвером


Честно говоря, я не припомню ни одну операционную систему Microsoft, которая была бы способна пройти полноценное обновление. Всегда что-то где-нибудь вылезает.

и, как он говорит, зарегистрированные пользователи Висты имеют возможность бесплатного апгрейда до семерки с сайта Microsoft.


Ваш компьютерщик упустил ключевое условие: бесплатное обновление до 7 было доступно для пользователей Висты, купивших систему (либо коробочную, либо предустановленную с новым компьютером) в четко определенный период непосредственно перед выпуском 7.

Никто никогда не говорил о бесплатном обновлении для всех пользователей Висты (хотя жаль, конечно... ).

у меня это обновление заняло почти всю ночь,


Жестоко.. У меня полная замена (включая форматирование) и установка необходимого минимума (офис) заняла минут 40 наверное. Но меньше часа, точно.

Обновление тем и приятно, что не нужно форматировать диск и переустанавливать, все что у вас стоит.


У Вас получается противоречие, нет? Вам понадобилась помощь "компьютерщика" для того, чтобы вылечить по крайней мере один системный драйвер. Не хочется Вас расстраивать и искренне Вам желаю, чтобы был только "один системный драйвер", но нет никакой гарантии в том, что в самый неподходящий момент снова где-то что-то вылезет.

Вообще, через этот геморрой нужно наверное однажды всем пройти, чтобы потом никогда не повторять эту ошибку. Проще переустановить все заново, чем рыться и искать причину того, что вдруг к примеру перестал распознаваться внешний диск, который до этого работал без проблем. Ну или еще какая-нибудь гадость.

В любом случае, удачи с новой системой!


 
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
POKRETAČ TEME
Спасибо за добрые пожелания Dec 28, 2009

Michael Kazakov wrote:

Я думаю, что это
Я делал именно обновление (inplace upgrade).


и привело к тому, что

Но вот только что у меня был компьютерщик, который мне устранил проблему с одним системным драйвером


Честно говоря, я не припомню ни одну операционную систему Microsoft, которая была бы способна пройти полноценное обновление. Всегда что-то где-нибудь вылезает.


Все может быть, хотя я не уверен, что, делай я полный апгрейд, результат был бы лучше. У меня все работало и до прихода компьютерщика. И системный драйвер (драйвер материнской платы) это была единственная проблема, проявляющаяся в том, что мне каждый раз предлагалось загрузить обновление, но оно не загружалось. Теперь эта проблема решена. Что касается времени, которое заняло обновление, то я же не сидел за компьютером, я включил программу и ушел спать. А то, что Вы говорите о глюковатости всех обновлений ОС Майкрософт, с этим я согласен. Хотя прогресс есть. Мне когда-то пришлось отказаться от обновления с Windows XP до Windows Vista, потому что его результат был ужасен. На это раз все прошло нормально, за исключением драйвера материнской платы. Но, вообще, система мне нравится. Надеюсь и Вам тоже.


 
Tatiana Pelipeiko
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
francuski na ruski
+ ...
Интересно, а кто-нибудь пробовал Dec 28, 2009

...переходить на "семерку" с XP? (С "Вистой" я, наслушавшись отзывов, как-то не стала связываться.)
У меня англоязычный Windows, если это принципиально.


[Edited at 2009-12-28 23:20 GMT]


 
Yuriy Vassilenko
Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
XP Pro En Dec 28, 2009

И пока что на W7 переходить не планирую.

 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 23:33
Član (2004)
engleski na ruski
+ ...
Свежая переустановка ХР Dec 29, 2009

недавно была. Учел все старые грехи прошлой установки программ по принципу необходимого минимума (ничего добавлять сверху не хочу - для развлечений можно баловаться на другом компе). Теперь все ладно работает. Философия "создания персональной рабочей среды" без "хочу чего-нибудь новенького" ("новых впечатлений").

 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukrajina
Local time: 23:33
Član (2008)
engleski na ruski
+ ...
нельзя Dec 29, 2009

Tatiana Pelipeiko wrote: ...переходить на "семерку" с XP?

этот вариант - только на чистую машину.
Radian Yazynin wrote: по принципу необходимого минимума (ничего добавлять сверху не хочу - для развлечений можно баловаться на другом компе)

Совершенно верно. Надежнее иметь 2 машины: для работы и радостей жизни. У меня именно так, хотя, весь комплект рабочих программ стоит на обеих (на всякий случай).

Тоже на выходных проапгрейдился и поставил XP Pro SP3. Летает!
Главные правила: 1) не ремонтировать до того, как оно сломается; 2) не крутить две ручки сразу.

[Редактировалось 2009-12-29 08:42 GMT]


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
+ ...
Виртуалка поможет? Dec 29, 2009

Radian Yazynin wrote:

(ничего добавлять сверху не хочу - для развлечений можно баловаться на другом компе). Теперь все ладно работает. Философия "создания персональной рабочей среды" без "хочу чего-нибудь новенького" ("новых впечатлений").


Радиан (и коллеги)! Лично мне очень понравилась идея для развлечений и опробования нового поднимать виртуальную машину. У Майкрософта простенький менеджер раздается бесплатно (насколько я помню — у меня установлен уже года два) вот тут: http://www.microsoft.com/windows/virtual-pc/

В результате комп один, ноутбук, всегда с собой, а рабочая среда не "портится" ненужным софтом.


 
Radian Yazynin
Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 23:33
Član (2004)
engleski na ruski
+ ...
Не знаю Dec 30, 2009

У меня Касперский и Акронис со своими изолированными режимами запуска и опробования программ, но я не экспериментирую (там все равно есть какие-то оговорки). Не бужу лихо. Вообще, если очень хочется чего-нибудь эдакого, можно обновить обои на рабочем столе - эффект не хуже А на новое рано или поздно перейдем, куда ж деваться.

 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Ruska Federacija
Local time: 23:33
engleski na ruski
+ ...
Ага Dec 30, 2009

Radian Yazynin wrote:

Вообще, если очень хочется чего-нибудь эдакого, можно обновить обои на рабочем столе - эффект не хуже


Ага. Я в конечном итоге Висту выбросил. Пользуюсь ХР. От добра добра не ищут.


 
Strana na temi:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Для тех, кто планирует перейти на Windows 7


Translation news in Ruska Federacija





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »