This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hélène Curtis Canada Local time: 21:57 Member (2009) English to French
credentials
Feb 16, 2010
YES Mohamed...I guess I wasn't clear in my response...you can work as an independant translator (freelancer) with an existing portfolio without a certificate...
The only time when credentials are necessary is when you are applying for a job as an in-house translator OR when you desire to work for the government. The Canadian government requires that you have at least a Masters in translation from one of the four recognized Universities here in Canada.
YES Mohamed...I guess I wasn't clear in my response...you can work as an independant translator (freelancer) with an existing portfolio without a certificate...
The only time when credentials are necessary is when you are applying for a job as an in-house translator OR when you desire to work for the government. The Canadian government requires that you have at least a Masters in translation from one of the four recognized Universities here in Canada.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value