Off topic: Chiste para los facebookeros
Objavljivač niti: Triston Goodwin
Triston Goodwin
Triston Goodwin  Identity Verified
Sjedinjene Američke Države
Local time: 20:56
španski na engleski
+ ...
Apr 18, 2014

This thread is part of the Translator playground: a place for translators to have fun, to network, to learn, and to hone their translation or linguistic skills. See the announcement here.

Need a quick break from work? In this forum translators and language professionals can share quotes about translation, tongue twisters and word plays, translation challenges, etc.

All are welcome to participate and to add new items to this and the other areas of the Translator playground; have fun with it! If you need help or would like to propose an addition to the Translator playground, contact site staff through the online support system.






Felices Pascuas


 


Za ovaj forum nije određen nijedan moderator.
Da biste prijavili kršenje pravila sajta ili zatražili pomoć, obratite se osoblju sajta ».


Chiste para los facebookeros






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »