Member since Sep '21

Working languages:
Spanish (monolingual)
English to Spanish
Spanish to English
English (monolingual)

Maria Rivera-Ayers
Diverse fields of expertise and research

Battle Creek, Michigan, United States
Local time: 10:02 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Colombian, Uruguayan, Guatemalan, Latin American, Paraguayan, Peruvian, Chilean, Venezuelan, Costa Rican, Dominican, Argentine, Puerto Rican, US, Ecuadorian , Cuban, Mexican, Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Maria Rivera-Ayers is working on
info
Feb 3, 2022 (posted via CafeTran Espresso):  Practicing legal translation ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Native speaker conversation, Interpreting, Translation, Training, Editing/proofreading, Sales, Project management, MT post-editing, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchEducation / Pedagogy
ManagementAdvertising / Public Relations
Human ResourcesSafety
General / Conversation / Greetings / LettersAccounting
Medical: Health CareRetail

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 46,687
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour / 1.30 USD per audio/video minute
English to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour / 1.30 USD per audio/video minute
Spanish to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour / 1.30 USD per audio/video minute
English - Standard rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour / 1.30 USD per audio/video minute

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Medical
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Dec 2019. Became a member: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Certification Commission for Healthcare Interpreters)
Spanish (Certification Commission for Healthcare Interpreters)
Spanish to English (Certification Commission for Healthcare Interpreters)
English (Certification Commission for Healthcare Interpreters)
Spanish (American Translators Association)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, ChatGPT, DeepL, LSP.expert, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe, CafeTran Espresso, Google Docs, Google Drive, Google Meet, Google Sheets, Google Slides, Memsource, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft OneNote, Microsoft Power Point, Microsoft Word, OpenOffice, WordFast Anywhere, Zoom, ProZ.com Translation Center, Wordfast
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
No content specified
Keywords: Researcher, trainer, interpreter, translator, cultural diverse, localization, oral and written communication skills, community interpreter


Profile last updated
Mar 7