Member since Jan '18

Working languages:
Portuguese to French
French to Portuguese
Portuguese to English
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Margarida Ataide
Translating your ideas

Toulouse, Midi-Pyrenees, France
Local time: 15:49 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
NutritionMarketing / Market Research
Medical: Health CareMedical (general)
Textiles / Clothing / FashionGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Forestry / Wood / TimberEducation / Pedagogy
International Org/Dev/Coop

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 198, Questions answered: 97, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries Itineuropa
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2010. Became a member: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.itineuropa.eu
Professional practices Margarida Ataide endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

As a freelance translator and interpreter I work for companies and individuals translating, editing, and proofreading a diverse range of texts.
I have great experience translating and interpreting several European cooperation projects (http://en.itineuropa.eu/)*: translation of the project's applications, translation of the preparatory documents, press conferences, press releases, workshops, translation and narration of movie scripts, websites, progress reports, final documents of the project conclusions, etc.
I became a translator mainly for the opportunity to know other cultures and other subjects.
My main interests lie in archaeology, history, architecture, anthropology, cultural studies and literature.
More information upon request.


*under construction

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 215
PRO-level pts: 198


Top languages (PRO)
Portuguese to English65
English to Portuguese60
Portuguese to French37
French to Portuguese36
Top general fields (PRO)
Other67
Medical54
Social Sciences31
Art/Literary24
Tech/Engineering10
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy71
Medical (general)68
History20
Architecture12
Archaeology12
Forestry / Wood / Timber10
Anthropology3
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: translation, interpretation, proofreading, portuguese, english, french, spanish


Profile last updated
Dec 13, 2023