Glossary entry (derived from question below)
srpski term or phrase:
sorga
engleski translation:
garland, frame, framework
srpski term
sorga
zatim se vrse busenja za spoj noge i sorge stola
4 +3 | garland, frame, framework |
BUZOV
![]() |
May 8, 2005 20:37: Mihailolja changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Sladjana Spaic, Miomira Brankovic, Mihailolja
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
garland, frame, framework
Oznaćava jednu zaboravljenu vrstu (žilave) žitarice:
-------------
Алесь Белы. In Laudem Cerevisiae (На Хвалу Піва)
... сорга, кукуруза, пшаніца, авёс, грэчка, але найчасцей гэта быў ячмень, культура
досыць непатрабавальная і распаўсюджаная ў розных кліматычных зонах. ...
txt.knihi.com/kuchnia/piva.html - 89k - Spremljeno - Slične stranice
----------------------
Zamislimo sada PLETENE stolove (od vrbovog pruća ili od SLAME).
Onaj VENAC koji drži sve (3 ili 4 ) noge stola povezane na gornju ploču (svrhovitu ‘radnu’ površinu stola) dobio je IME po MATERIJALU od kojega je napravljen/izrađen.
Dakle, govori se o SPOJNOM VENCU ili nosivom (veznom) okviru stola.
--------------
Odatle, smatram da bi u engl. trebalo biti ili
OKVIR = FRAME , FRAMEWORK
ili
VENAC = GARLAND
Može oba …
Lično, glasam za VENAC !
Jer sam u detinjstvu čuo da stari stolarski majstori (iz komšiluka i preduzeća pokojnog mi oca) taj deo stola nazivaju VENCEM.
To je bilo u Slavoniji … dakle, dozvoljavam da NISAM u pravu, što se geografsko-jezične lokacije pojma tiče….
Al' sam SASVIM siguran da se u MAČVI taj deo ISTO zvao VENAC.
Srpski Engleski
okvir loop
okvir cadre
okvir border
okvir setting
okvir bezel
okvir herse
okvir rim
okvir rali
okvir framework
okvir passepartout
okvir hanger
okvir entablature
okvir backdrop
okvir mount
okvir casement
Srpski Engleski
venac wreath
venac ledge
venac diadem
venac crown
venac coronet
venac cornice
venac coping
venac halo
venac garland
Engleski Srpski
garland ovenčati
garland okititi vencem
garland venac
==============================
http://www.krstarica.com/recnik/index.php?u=garland
garland lanac od cvijeća
garland lanac od lišća
garland ovjenčati
garland vijenac
http://www.rjecnik.net/search.php
==============================
gar·land (gär l nd) n.
1. a. A wreath or festoon, especially one of plaited flowers or leaves, worn on the body or draped as a decoration.b. A representation of such a wreath or festoon, used as an architectural ornament or heraldic device.
2. A mark of honor or tribute; an accolade: received garlands of praise.
3. Nautical A ring or collar of rope used to hoist spars or prevent fraying.
4. An anthology, as of ballads or poems.tr.v. gar·land·ed, gar·land·ing, gar·lands 1. To ornament or deck with a garland.2. To form into a garland. [Middle English, from Old French garlande, perhaps of Germanic origin; see wei- in Indo-European roots.]
http://sb.thefreedictionary.com/garland
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 43 mins (2005-05-08 22:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
nije primljen gornji link:
http://txt.knihi.com/kuchnia/piva.html
--------------
plus:
Ŕëëŕ Ňţňţííčę. Ňđčäö˙ňĺ ëłňî
... ńîđăŕ, őŕé ďđĺńîţ żő ďîë˙ęŕş, öĺ ć çŕđŕç íŕéěîä- íłřŕ ňĺěŕ! Ňŕ ˙ ňîáł çŕđŕç
äĺń˙ňü âŕđłŕíňłâ ďđč- äóěŕţ, ˙ę ňł äîęóěĺíňč âčäóđčňč! ˛, áóäü ëŕńęŕ, ...
www.geocities.com/doctorpro2002/ alla_tutunnyk/30lito__2.htm - 42k
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2005-05-08 22:38:34 GMT)
--------------------------------------------------
Za poslednji ref. please select from the menu:
View - Encoding - Cyrilic (Widows)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2005-05-08 22:39:09 GMT)
--------------------------------------------------
Windows, naravno... a ne \'udovice\'... :-)
agree |
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
8 h
|
hvala
|
|
agree |
Sladjana Spaic
: Vrlo opsirno, interesantno i uverljivo objasenje. :-)
13 h
|
Zahvaljujem , Slađana ! .. Ima mnogo lepih stvari ... za one koji lepotu (i istinu) cene !
|
|
agree |
Marijana Vujkov
: svaka cast i hvala na ponudi 8-)
14 h
|
hvala ...i dapače, uvek i u svako vreme ! (koliko znam i umem) ::)
|
Discussion
pominje se samo na tom mestu a u sklopu teksta koji opisuje izradu trpezarijskih stolova
ps slazem se da je trebalo da bude okarakterisano kao pro pitanje ali mi je promaklo u cekiranju
u svakom slucaju hvala na trudu