carbon market

Serbo-Croat translation: trgovina kvotama emisija CO2

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carbon market
Serbo-Croat translation:trgovina kvotama emisija CO2
Entered by: Kornelija Halkic

19:22 Feb 22, 2009
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / environmental finance
English term or phrase: carbon market
market for carbon emissions trading
TamaraP
Montenegro
Local time: 19:36
trgovina kvotama emisija CO2
Explanation:
trgovina kvotama...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-22 20:30:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.entereurope.hr/cpage.aspx?page=clanci.aspx&pageID...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-22 20:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.metro-portal.hr/vijesti/ekosfera/belgija-od-madja...
Selected response from:

Kornelija Halkic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4trgovina kvotama emisija CO2
Kornelija Halkic
4 +2tržište ugljenika
Natasa Djurovic
4 +2tržište emisija ugljenika/ugljen-dioksida
V&M Stanković


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tržište ugljenika


Explanation:
http://www.danas.rs/vesti/svet/globus/evropska_unija_mora_da...

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 19:36
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Podvezanec
1 min
  -> Hvala

agree  Mira Stepanovic
7 mins
  -> Hvala Miro!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tržište emisija ugljenika/ugljen-dioksida


Explanation:

“Glossary of climate change terms
...
Carbon market – A generic term for a trading system in which countries, organizations and individuals buy or sell units of greenhouse gas emissions in an effort to meet limits on emissions.”
( http://www.organicguide.com/blog/thinking-green/glossary-of-... )


„Europska komisija neće intervenirati kako bi podržala europsko tržište emisija ugljika na kojemu je došlo do oštrog pada cijena dozvola za emisije paralelno s gospodarskim usporavanjem, kazao je u petak glavni pregovarač Europske komisije za klimatske promjene. "Na tržištu emisija ugljika došlo je do pada cijena dozvola za emisije", kazao je Artur Runge-Metzger. "Smatramo da to prati gospodarsku recesiju, budući da je potražnja znatno oslabjela".“
( http://www.cro-rss.com/article_ek_ne�e_intervenirati_na_tr�i�t... )


“EkoForum
...
Kjoto protokol – početak borbe s neizvesnim krajem
...
Polažu se, takođe, velike nade u razvoj međunarodnog tržišta ugljen-dioksida, a prvo tržište kvotama emisije, tržište EU, počelo je da radi 1. januara ove godine. Evropske kompanije koje zagađuju životnu sredinu dobile su, u skladu s evropskim direktivama, pravo na određeni nivo emisije ugljen-dioksida, a ako ne mogu da se drže zacrtanih granica, mogu da otkupe pravo na zagađenje od neke uzorne kompanije koja svoje emisije drži ispod dozvoljene granice, ili da to pravo dobiju investiranjem u ekološke projekte u zemljama u razvoju. Nekada i same vlade koje nisu u stanju da smanje zagađenje, mogu da otkupe “zagađivačke kredite” od kompanija koje pokazuju dobre rezultate, odnosno smanjuju štetne emisije.”
( http://www.ekoforum.org/index/vest.asp?vID=111 )


"Protokol iz Kjota - Mogućnosti za odrzivi razvoj BiH"
...
•Tržište emisija ugljen dioksida
( http://www.ceteor.ba/images/stories/Kjoto/PDF/08 julia fleck... )

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2009-02-22 20:19:42 GMT)
--------------------------------------------------

ili, preciznije: tržište kvotama emisije ugljenika/ugljen-dioksida

V&M Stanković
Serbia
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
12 hrs
  -> hvala

agree  Marija Jankovic
17 hrs
  -> hvala; inače, u mom predlogu je ponuđena i varijanta (kao preciznija): "tržište kvota emisije ugljenika/ugljen-dioksida"
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
trgovina kvotama emisija CO2


Explanation:
trgovina kvotama...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-22 20:30:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.entereurope.hr/cpage.aspx?page=clanci.aspx&pageID...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-22 20:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.metro-portal.hr/vijesti/ekosfera/belgija-od-madja...


    Reference: http://www.cro-rss.com/article_wwf_kritizira_trgovinu_kvotam...
    Reference: http://www.djurman.com/tekst/extra/eko.htm
Kornelija Halkic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:36
Works in field
Native speaker of: Croatian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic: da, radi se o trgovini kvotama, pretpostavljam da je i koleginica Vesna mislila na isto, možda je ovo preciznije
9 hrs
  -> Da,slažem se.Hvala bpetrov.:-)

agree  Goran Tasic
11 hrs
  -> Hvala,Gorane!:-)

agree  Marija Jankovic: Ja bih stavila trziste kvotama emisija CO2, jer iz teksta koji sam prevodila to je pravo trziste gde fabrike koje proizvode manje CO2 prodaju svoje dozvoljene kvote onima koji proizvode vise ovog gase pa ne mogu da ispostuju svoju kvotu .
17 hrs
  -> Da.Hvala,Marija.

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
1 day 5 hrs
  -> Hvala,LaraDjR!:-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search