This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pamela Brizzola Italy Local time: 14:20 English to Italian + ...
Degustazione
Oct 11, 2016
Salve a tutti. Poiché il giorno successivo parleremo di vino, facendo riferimento anche alla produzione della nostra azienda Le Senate, se vi fa piacere porto i vini per una degustazione. Che ne pensate?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ivana Kahle Germany Local time: 14:20 Member (2007) German to Croatian + ...
Ottima idea
Oct 11, 2016
... se il ristorante lo permette.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pamela Brizzola Italy Local time: 14:20 English to Italian + ...
Dina, puoi verificare?
Oct 17, 2016
Dina, ottima nostra organizzatrice, potresti verificare con il ristorante se accetta che io porti i vini in degustazione?
[Edited at 2016-10-17 07:23 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.