ما يعمل عليه المترجمونشارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.
ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟
I just finished translating scene descriptions of Spider-man saga for a streaming platform 1 user I have finished translating subtitles for tutorials on PC application for designing, developing, and publishing games I finished translating a 15-minute interview with Gaucher disease patients #transcription #translation #gaucherdisease #rarediseases #interview I just finished translated the updates and new sections in an Employee Handbook issued last year. I finished translating 6000 words for an app providing PBX, messaging and meeting solutions.
I finished proofreading subtitles of 6 episodes of a romcom drama. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #romcom #drama #intenselove #subtitles #subtitling #crew #china 2 users I finished translating subtitles about long-term strategies for a mobility company
(تم التعديل) I finished translating EN>SP subtitles from 8 videos (150 minutes) about Human Resources and Recruitment. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #humanresources #recruitment #subtitles #subtitling 1 user
I finished translating subtitles for a 30 minute interview about human potential and AI, featuring Vivienne Ming, theoretical neuroscientist at Socos Labs. #translation #translator #translate #english #language #translationservices #languages #translators #translationagency #proofreading #translations #translationservice #translating #traducci #translatorslife #spanish #languagelearning #humanresource #hiring #AI #artificialintelligence #humanpotential #LGTB #diversity #inclusion #subtitles #subtitulos #subtitulado #neuralsciences I have just finished translating a 60 minute subtitling project from a virtual congress of prune growers. I have just finished translating a 900-word description of Bruce Lee's film scenes. Proofreading a short questionnaire on myelofibrosis symptom assessment, English-Spanish. I just finished translating a 2,000-word guide on remote work. #translation #traducción #remotework #teletrabajo #humanresources #recursoshumanos #pandemic #pandemia proofreading a brochure on how to care for newborns during COVID-19 pandemic Just finished translating 6,000 words about a streaming platform for PC and mobile games Finished translating 2,000 words about hashtag generators (English-Spanish) translating UI strings for a website about cryptocurrencies Translating a short poster about coronavirus #translation #traducción #travelling #coronavirus I finished localizing an 80k-word catalogue about turntables, vinyl players, headphones, speakers, mixers, and other DJ stuff. finished translating cleaning instructions for spinal stabilization instruments I finished translating a 8000-word mobile CT scanner user manual from EN to SP proofreading a brochure about airless sprayers.
|