Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Stephanie Ament a ProZ.com oldalról megosztotta:

Editing an article for the Journal of Management Studies and translating a study on housing subsidy systems in LAC. It's such a joy to work with content that's both interesting and makes a mark on the world.


Cool!

I Do That



Stephanie Ament a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating a report on housing subsidy programs in Peru, SP>ENG, 20,640 words.


Cool!

I Do That



Stephanie Ament a ProZ.com oldalról megosztotta:

Ongoing editing of academic articles related to impact investment, social enterprise, and business innovation in Latin America and the Caribbean.


Cool!

I Do That



Stephanie Ament a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working on a dissertation about inclusivity in informal markets.


Cool!

I Do That



  • 100000 szó
  • Business/Commerce (general), Economics, International Org/Dev/Coop
Stephanie Ament a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working on a project proposal for Habitat for Humanity Mexico that promotes safe and healthy water and sanitation solutions in the Chiapas region; SP>ENG translation and editing to ensure consistency, concision, and readability. Working with words is endlessly rewarding!


Cool!

I Do That