사용하는 언어:
스페인어에서 영어
카탈루냐어에서 영어

Availability today:
거의 가능하지 않음

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Lisa McCarthy
Your translator for a better world

Barcelona, Cataluña, 스페인
현지 시간: 04:15 CEST (GMT+2)

모국어: 영어 Native in 영어
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Lisa McCarthy is working on
info
Aug 8, 2023 (posted via ProZ.com):  Just about to wrap up the translation (Spanish to English) of website content for a cybersecurity services company. I've done quite a few projects related to cybersecurity and enjoy building my knowledge on the subject :-) ...more, + 13 other entries »
계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 사이트 사용자
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Website localization, Transcription, MT post-editing
전문 지식
전문 분야:
비지니스/상업(일반) 마케팅/시장 조사
광고/홍보환경 및 생태학
관광 및 여행 의료(일반)
의료: 보건

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,099
자원 봉사 / 무료 작업 등록된 비영리 단체의 자원 봉사 작업 고려 예정
요율

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트: 4395, 답변 수: 2600, 질문 수: 1971
프로젝트 내역 0 프로젝트 기입
이 사용자가 작성한 Blue Board 엔트리  6 엔트리

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
용어집 Agriculture, Architecture, Art, Business and Finance, Cinema, TV, Theatre, Construction, Data protection, Ecology and Environment, Economics, Education

번역 교육 Graduate diploma - Chartered Institute of Linguists (CIoL)
경험 번역 경력: 17년 ProZ.com 등록: Aug 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 스페인어에서 영어 (Chartered Institute of Linguists, verified)
멤버십 ASETRAD, APTIC, MET
소프트웨어 Adobe Acrobat, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fluency, PerfectIt, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
웹사이트 http://www.planetalanguagesolutions.com
CV/Resume Please contact me directly.
Events and training
전문적 경험 Lisa McCarthy 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개

Hi!

Thanks for visiting my profile. 

I'm a native English translator with o
ver 15 years' experience, with a particular focus on helping companies and organisations who are working towards a better world for all. 

I’m originally from Ireland but I lived in London for 12 years before moving to Barcelona in 2005. 

I translate from Spanish and Catalan and 
have an excellent knowledge of both cultures. This allows me to perfectly understand the cultural references and linguistic nuances of texts in these languages and to accurately translate them into English, taking into account linguistic norms, writing style, and the target audience.

I am passionate about my profession and also about the subjects I translate.  I give every translation or editing project 100% and I won't be satisfied until you're satisfied.

When you work with me you are guaranteed:

- professionalism
- dedication to your project
- ongoing communication
- adherence to deadlines
- fairness and honesty


Check out the services I offer and the main areas I work in.

Please get in touch if you'd like to discuss a project with me or if you have any questions :-) 


Services

Translation
Editing and proofreading
Transcreation
Website localisation

Areas of specialisation

Sustainable development
Environmental protection
Marketing
Ecotourism
Social projects
Humanitarian projects
Health and wellbeing

Software used

Microsoft office, Trados Studio 2021, Wordfast Pro 5, Memsource/MemoQ (on client server)


Professional development

I am firmly committed to continuous self-improvement and to expanding my knowledge base in my areas of specialisation. I regularly attend conferences, webinars and trade fairs and subscribe to relevant newsletters to keep up to date with developments in the sectors I work with and to expand my industry-specific term bases and glossaries.


Some of the CPD (Continuous Professional Development) events I have attended include:

Certificate in Translating for the Green Energy Sector (AulaSic, Oct-Nov 2023)

MET Conference (for editors and translators) - October 
2023 (Mantova, Italy) 

BP Translation Conference - May 2022, Lisbon

Elia Together (for LSPs and translators), February 2022 (online)

Future of Food Conference, EIT Food - December 2021 (online)

Food Sector specialisation course (3 sessions), APTIC - October-December 2021

  - Obtaining and Protecting Plant Varieties
  - Geographical Indications and Designations of Origin
  - Protection of Genetic Resources and Biological Heritage

MET Conference (for editors and translators) - October 2021 (online) 

KTLC - Translation & Localisation Conference, October 2021 (online) 

Global Just Recovery Gathering April 2021 (online, organised by 350.org)

Elia Together (for LSPs and translators), February 2021 (online)

"Carbon neutrality (re)defined - Diving into the Net Zero Initiative Guidelines" (Webinar, by Carbone 4) - April 2020

"Human Nutrition and Climate Change" (MET workshop by Carolina Rojido, translator, doctor and medical writer specialising in oncology and nutrition) - April 2020

MET Conference (for editors and translators) - September 2019, Split, Croatia

Elia Together (for LSPs and translators), February 2019, Barcelona

Canary Translators Conference - November 2018, Las Palmas

MET Conference (for editors and translators) - October 2018, Girona, Catalunya

<a href=”https://www.ecpdwebinars.co.uk/committed-to-professional-development/”><img src=”https://www.ecpdwebinars.co.uk/wp-content/uploads/edd/2015/06/CPD-Badge-e1435688929435-300×108.png” alt=”PD Badge” width=”300″ height=”108″ class=”aligncenter size-medium wp-image-9160″ /></a>

------------------------------------------------------------------------------------------------

Get in touch to find out how we can work together to achieve your aims!


Email:lmccarthy10 at gmail.com / info at mac-translations.com
Tel: please request via email
Skype:  lisamac68
Website:

www.mac-translations.com / www.planetalanguagesolutions.com

LinkedIn: www.linkedin.com/in/lisamccarthyspain

이 사용자는 PRO-급 용어로 다른 번역가들을 도와 KudoZ 포인트를 획득했습니다. 번역된 용어를 보시려면 총 포인트를 클릭하세요.

획득한 총 포인트: 4909
PRO-급 점수: 4395


최상위 언어 (PRO)
스페인어에서 영어4367
영어에서 스페인어20
카탈루냐어에서 영어4
프랑스어에서 영어4
최상위 일반 분야들 (PRO)
Other1243
Tech/Engineering661
Bus/Financial566
Marketing402
Art/Literary395
다른 4 분야의 포인트 >
최상위 전문 분야들 (PRO)
비지니스/상업(일반) 210
마케팅/시장 조사192
건설/토목 공학188
법률(일반) 178
조리/요리172
금융(일반) 160
일반/대화/안부 인사/편지156
다른 83 분야의 포인트 >

획득한 포인트 모두 보기 >
키워드: translator, traductor, traductora, traducción, traducció, traducciones, inglés, English, anglès, español a inglés. See more.translator, traductor, traductora, traducción, traducció, traducciones, inglés, English, anglès, español a inglés, castellano a inglés, català a anglès, castellà a anglès, català, catalan, catalán, ciencias sociales, social sciences, marketing, comercio, commerc, commercial, negocios, publicidad, advertising, publicitat, blogs, alimentación, nutrición, nutrition, bioscience, biociencias, alimentació, food, drink, beverages, begudes, vino, cava, olive oil, aceite de oliva, hoteles, Barcelona, salud, health, wellbeing, well-being, bienestar, sustainability, sostenibilidad, health sciences, ciencias de salud, cosmética ecológica, cosmética bio, cosmética vegana, natural cosmetics, organic cosmetics, vegan cosmetics, cosmetics, eventos, events, esdeveniments, críticas, media, medios de comunicación, anuncios, medio ambiente, medi ambient, environment, environmental, sustainability, sostenibilidad, sostenibilitat, recycling, reciclaje, reciclatge, zero waste, healthy lifestyle, comer sano, menjar sa, viajes, tourism, turismo, eco turismo, ecotourism, travel, turismo, ecológico, ecological, organic, inglés nativo, native English, vegano, vegan, vegetariano, vegetarian, tratamientos de piel, skin treatments, restaurantes, bares, menus, restaurants, correcciones, corrección, revisión, transcripción, transcreation, cartas, culinario, gastronomía, gastronomy, notas de prensa, press releases, health, medical, marketing translation, traducciones marketing, traducciones negocios, traducciones comerciales, business translation, proofreading, editing, transcription, native English translator, Spanish translator, Catalan translator, english translation, spanish to english, catalan to english, marketing translator, english marketing translator, marketing translation, english marketing translation, creative translation, creative translator, transcreation, editing, proofing, proof reading, proofreading, proofreader, english proofreader, reviewing, review, english review, reviewer, english reviewer, localization, localization UK, localisation, editing, english editing, editor, english editor, UK editor, British English, English native, native English, inglés nativo, inglés británica.. See less.


최신 업데이트된 프로필
Mar 4