Member since Oct '23

Working languages:
English to Hindi
Hindi to English
English to Marathi
Marathi to English
English (monolingual)

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Chandrakala Mhatre
Translation true in letter and spirit

Navi Mumbai, Maharashtra, India
Local time: 03:36 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
I strive to make my translation read as if it was originally written for the end-user in their own language.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, MT post-editing, Subtitling, Translation, Website localization, Transcreation, Editing/proofreading, Project management
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaFinance (general)
AccountingBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Law (general)Media / Multimedia
Cooking / Culinary
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Project History 15 projects entered    1 positive feedback from colleagues

Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jun 2023. Became a member: Oct 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hindi (University of Mumbai)
Memberships N/A
Software Aegisub, Crowdin, Lokalise, MateCat, MemSource Cloud, Subtitle Editor, XTM
Bio
My professional background is in accountancy (MCom, ICWA) and college teaching (BEd, SET, NET); but as a trilingual Indian, I am passionate about translation, and I especially enjoy subtitling as I am an avid fan of American TV shows & Japanese anime. I have also worked extensively in the field of app/game/web localization.
Keywords: subtitling, hindi, localization, software, website, anime, translation, finance, commerce, information technology. See more.subtitling, hindi, localization, software, website, anime, translation, finance, commerce, information technology, Marathi, retail, editing, proof reading. See less.




Profile last updated
Feb 1