Langues de travail :
anglais vers portugais
portugais vers anglais
portugais (monolingue)
français vers portugais

Nicolas Sales
Games, Business, Marketing and Legal

Halifax, Nova Scotia, Canada
Heure locale : 21:03 ADT (GMT-3)

Langue maternelle : portugais (Variant: Brazilian) Native in portugais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
8 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Ressources humainesDroit : contrat(s)
Droit (général)Certificats / diplômes / licences / CV
Entreprise / commerceMarketing / recherche de marché
Sports / forme physique / loisirsJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
ReligionsTI (technologie de l'information)

Tarifs
anglais vers portugais - Tarif : 0.05 - 0.11 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure
portugais vers anglais - Tarif : 0.07 - 0.13 USD par mot / 30 - 40 USD de l'heure
portugais - Tarif : 0.04 - 0.07 USD par mot / 35 - 50 USD de l'heure
français vers portugais - Tarif : 0.04 - 0.07 USD par mot / 20 - 35 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 3, Questions posées : 2
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  9 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Payoneer, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Graduate diploma - Estácio de Sá
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : Nov 2013. Devenu membre en : Aug 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références N/A
Affiliations ABRATES
Logiciels Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, LSP.expert, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Studio, Transifex, Wordfast
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Nicolas Sales respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

yhddasifpg3tkotvhvok.png

I work with companies spread across the world helping them communicate their products clearly and expanding their business to reach the increasing Brazilian market.

Games Localization - Experienced Localization Editor

      UI/UX Localization, Subtitling, Esports, TM Maintenance, Glossary Building, Instructions, 

Legal

      Birth, Death, Marriage, Divorce certificates; CVs; passports; judicial processes (complaints, summons, judgments, criminal cases); contracts/services agreements; terms and conditions; privacy policy; academic records/transcripts, diplomas (accurate formatting);

      Business 

      Human resources training materials; general management articles; corporative communications; companies’ presentation materials; companies’ products manuals and how-to-use documents;  

      Sports

      Sports (football/soccer, basketball, sports players biography) and e-sports news articles for the website of a huge company on the sports industry;

      Marketing 

      Real estate marketing materials; brand advertising; brand’s product advertising; companies’ products presentation materials; market research materials;

      Other

      Medical documents MT post-editing; medical statements translation; videogame subtitles translation; video content QA; tagging; subtitling;

 


- Over 7 years of translation/proofreading experience;

- Translation/Proofreading daily output: approx. 3,000/5,000;

- ABRATES (Brazilian Association of Translators and Interpreters) member;


*As a matter of confidentiality, I do not provide my clients' contact info as references. I understand your need to assure you are hiring a good translator, so I invite you to check my Feedback Card or to contact me and request a free test in order to assess my skills. It will be a pleasure to take it!


I’m responsive and I really value on-time delivery and accurate formatting. I'm also committed to walk the extra mile in order to satisfy my clients’ needs. That means that I’m willing to work extra in order to deliver a great job. My main goal is to be considered the best and first option whenever a client thinks of a translator.


bsy7eizrgvxhzi8z6bjj.jpg

Mots clés : english, portuguese, translator, subtitling, sports, articles, football, religion, videogames, TV. See more.english, portuguese, translator, subtitling, sports, articles, football, religion, videogames, TV, shows, general, lifestyle, marketing, finance, law, legal, press releases, HR documents, administration, business, journalism, marketing, real estate, advertising, certificates, birth, death, marriage, transcripts, records, academic, judicial process, medical screening, privacy policy, terms of service, tagging, review, proofreading, manuals, product descritption. See less.


Dernière mise à jour du profil
Feb 20



More translators and interpreters: anglais vers portugais - portugais vers anglais   More language pairs