Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
português para espanhol
espanhol para inglês

Jesús Maroto
Copywriting across languages

Granada, Andalucia
Horário Local: 21:18 CEST (GMT+2)

Nativo para: espanhol Native in espanhol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Mensagem do usuário
Spanish Translator, Copywriter & International Marketing Consultant with extensive expertise in the marketing, engineering, medical and computer sectors. Client focused, with a common sense approach and cheerful!
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management, Vendor management, Operations management, Copywriting, Transcreation
Especialização
Especializado em:
Publicidade/Relações públicasNegócios/comércio (geral)
Computadores (geral)Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Internet, comércio eletrônicoTI (Tecnologia da Informação)
Mídia/multimídiaMedicina (geral)
Telecom(unicações)Marketing/pesquisa de mercado


Taxas
inglês para espanhol - Taxa: 0.06 - 0.10 EUR por palavra / 20 - 28 EUR por hora
português para espanhol - Taxa: 0.06 - 0.10 EUR por palavra / 20 - 28 EUR por hora
espanhol para inglês - Taxa: 0.06 - 0.16 EUR por palavra / 20 - 40 EUR por hora
italiano para espanhol - Taxa: 0.06 - 0.10 EUR por palavra / 20 - 28 EUR por hora
russo para espanhol - Taxa: 0.06 - 0.16 EUR por palavra / 20 - 40 EUR por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 24, Perguntas respondidas: 12
Entradas Blue Board feitas por este usuário   9 entradas

Portfolio Amostras de tradução submetidas : 4
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Universidad de Granada
Experiência Anos de experiência em tradução: 30 Registrado no ProZ.com: Jan 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações português para espanhol (University of Granada)
inglês para espanhol (University of Granada)
inglês para espanhol (Chartered Institute of Linguists)
russo para espanhol (University of Granada)
espanhol para inglês (University of Granada)


Associações TILP, IPA, P&SI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Photoshop, Aquino WebBudget, ForeignDesk, Powerpoint, SDLX, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Site http://www.jesusmaroto.com
CV/Resume inglês (DOC)
Bio
Translator, intepreter and cross-cultural marketing consultant with extensive experience within the translation, localisation and advertising industries, with clients in the marketing, engineering, medical and computer sectors. Strong creative mindset and well-developed sense of team. Cool under pressure and working with high workloads. Client focused, with a common sense approach and cheerful!

Clients I have worked for include: Intel Corporation, Adobe, Airbus, American Express, Agilent Technologies, UTC, Microsoft, Disney Interactive, Diageo, Toyota, SEAT, GlaxoSmithKline, Nike, Canon, Clarks, Barclays, bmi, Bacardi, Baileys, Bankinter, Diesel, Holiday Inn, Blackberry, Blue1 Airlines, Castrol, Cisco, Coca-Cola, Gilead Sciences, H&M, HP, HTC, International Olympic Committee, Jaguar, LG, McDonald´s, Microsoft, Navman, Nikon, Olay, Reebok, Seat, Tag Aviation, Burberry´s, TripAdvisor, UEFA, Vertu, Volkswagen, Yahoo!, IBM, Toyota, Sandisk, Volvo…...
Palavras-chave translation, traducción, localisation, localization, localización, web, internet, technical, advertising, copywriting. See more.translation, traducción, localisation, localization, localización, web, internet, technical, advertising, copywriting, publicidad, html, xml, software, dvd, videogame, movie, spain, uk, london, españa, latinamerica, southamerica, mexico, legal, biology, pharmacy, medicine. See less.


Última atualização do perfil
Nov 2, 2018