QUALIFICATIONS 资历
Diplom-Volkswirtin, Fokus China – Allgemein beeidigte Dolmetscherin und Ermächtigte Übersetzerin Chinesisch – Betriebswirtschaftliche Positionen in der VR China in Controlling, Logistik, technischen Schulungen & Joint-Venture-Gründung
经济学家, 重点中国 – 德国的石勒苏益格‐荷尔斯 泰因州地区法院,检察院官方指定宣誓翻译 – 中国企业经济的定位,包括企业稽核, 物流, 技术培训和合资企业的创立
Economist, Focus China – Certified Interpreter and Translator for Mandarin Chinese – Business Positions in China in Controlling, Logistics, Technical Training & Joint Venture Foundation
INTERPRETING 口译
Konsekutivdolmetschen in Straf- und Zivilsachen bei Gerichten, Polizei, Zoll, Behörden und Notaren – Verhandlungsdolmetschen in Unternehmen
在法院,警察局,海关,政府部门,及公证处做交替传译 – 在公司,企业做谈判口译
Consecutive Interpreting in Criminal & Civil Cases at Courts, Police, Customs, Notaries and Business Negotiations
TRANSLATIONS 翻译
Behördliche juristische Urkunden und Dokumente – Wirtschaft: Vertragsrecht, Qualitätsmanagement, Finanzen, Immobilien, Logistik – Technik: Erneuerbare Energien, Bau, Maschinenbau, Textil, Elektronik, Automatisierung, Automobil
法律的官方文件和证件 – 经济:合同法,质量管理,财务,房地产,物流 – 技术: 土木工程,汽车工业,可再生能源,工业设备, 纺织工业,电子机械,机械制造, 自动化
Economics: Contract Law, Quality Management, Finances, Real Estate, Logistics – Technic: Renewable Energies, Construction, Engineering, Textile, Automotive, Electronics, Automatisation – Official legal documents
MEMBERSHIP 成员资格
Deutsch-chinesische Juristenvereinigung e.V. 德中法律家协会 German-Chinese Law Association
Fachverband Chinesisch e.V. 中文专业协会 Professional Chinese Language Association |