This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
английский => русский: Фронтальные погрузчики и дополнительное оборудование для тракторов General field: Техника Detailed field: Техника (в целом)
Текст оригинала - английский http://www.m-x.eu/en/default.aspx
Original version of the web-site
Перевод - русский http://www.m-x.eu/ru/default.aspx
My Russian translation of the web-site
английский => русский: Web-site pages General field: Техника Detailed field: Сельское хозяйство
Текст оригинала - английский AGCO Trader – the new name in used equipment
AGCO Trader Used Equipment Centre brings you one of the biggest choices in high quality used farm machinery.
Strategically located in the heart of Europe, AGCO Trader UEC is the hub for AGCO’s used machinery sales across the continent.
As a world leader in the design, development and manufacture of agricultural equipment, AGCO sells its products through a portfolio of 22 brand names – among them famous marques like Ag-Chem, Challenger, Fendt, Massey Ferguson and Valtra. Together, they represent one of the most powerful forces in agriculture serving farmers in more than 140 countries worldwide.
The pick of machinery
Our experienced used equipment buyers have access to stock at hundreds of AGCO dealers to bring you the very best choice of machines. If you don’t see the model you want, our team will be happy to search the network to help find the ideal machine.
With a wide selection of machinery available from top brands, the constantly changing inventory at AGCO Trader UEC includes tractors, combines, implements, grounds care and materials handling equipment.
After gaining a thorough understanding of your needs, our knowledgeable staff will guide you through the equipment on display providing full specification details.
Top class facilities
Based near Prague in Czech Republic, the brand-new purpose-built premises include an extensive display area plus fully equipped workshops and paint booths manned by AGCO-trained engineers.
We are ideally located close to main motorway routes and just xx minutes from Prague international airport.
AGCO Trader UEC welcomes visitors from all over the world. If you would like to check our current used equipment inventory prior to visiting, please log onto our website: www.agcotraderuec.com or call one of our used equipment specialists.
AGCO Trader – the machines you need, the deal you want
Перевод - русский AGCO Trader – новое имя в мире б/у техники
Центр торговли бывшей в употреблении техникой предоставляет Вам широчайший выбор высококачественного подержанного сельскохозяйственного оборудования.
Стратегическое расположение в самом сердце Европы делает AGCO Trader удобным центром продажи б/у техники AGCO для клиентов всего континента.
Будучи мировым лидером в разработке, производстве и поставках сельскохозяйственной техники, корпорация AGCO (AGCO Corporation) продает свою продукцию, объединенную под 22 торговыми марками, наиболее известными из которых являются такие прославленные брэнды, как Ag-Chem, Challenger, Fendt, Massey Ferguson и Valtra. Вместе они представляют одну из самых мощных линеек техники, которая работает на службе сельхозпроизводителям более чем в 140 странах мира.
Как выбрать технику
Наши опытные менеджеры по закупкам подержанной техники имеют доступ к предложениям сотен дилеров Корпорации AGCO и выбирают только наилучшую технику для Вас. Если среди наших предложений Вы не видите требуемой модели, наш коллектив с удовольствием поможет Вам найти ее.
Постоянно увеличивающееся количество предложений от AGCO Trader предоставляет покупателям широкий выбор техники самых известных марок и включает трактора, зерноуборочные комбайны, навесное и прицепное оборудование, технику для газонов и погрузчики.
После того, как Вы дадите нам точное представление о своих потребностях, наш квалифицированный персонал покажет Вам все выставленное на продажу оборудование и предоставит его полные характеристики.
Сервис высшего класса
Современная специально спроектированная техническая база, расположенная в Чехии недалеко от Праги, имеет выставочную площадку, а также полностью оборудованные ремонтные мастерские и покрасочные цеха, где все работы выполняются квалифицированными специалистами, прошедшими обучение в AGCO.
Мы удобно расположены вблизи основных автострад, а из Пражского международного аэропорта к нам можно добраться всего лишь за ХХ минут.
Центр торговли подержанным оборудованием AGCO Trader приглашает посетителей со всего мира. Если перед своим визитом Вы захотите убедиться в наличии интересующей Вас техники, пожалуйста, зайдите на сайт www.agcotraderuec.com или просто позвоните одному из специалистов нашего центра.
AGCO Trader – Ваша техника по приемлемой цене.
английский => русский: Presentation speach General field: Маркетинг Detailed field: Сельское хозяйство
Текст оригинала - английский Ladies and Gentlemen,
Welcome to the new Auditorium part of the Massey Ferguson Technology centre! Build of this auditorium has just been completed 2 weeks ago, and you are among the first visitors to take advantage of its functionalities.
It is a 136 seats auditorium, which also includes the Triple Triangle shop where we will display and sell Massey Ferguson marketing products.
This building is the latest element of the new Visitors Experience program, and from now onwards we’re going to use it with dealers and customers taking advantage of this program.
A number of Powerpoint presentations and videos are available, re to Product development, Production, Product range… We believe that this visitors’ experience program is a fantastic selling tool and image builder that you should use for supporting your sales growth, and we trust you in taking advantage of it.
This place will also be used for some specific events (launches, press events…), like the one of today.
The purposes of today are to:
- allow you to know this facility and give you the desire to come back
- give you an insight into a world which cannot be visited, the world of product development and testing
- present you how technology has evolved in term of Engineering and design, and how these technologies allow Massey Ferguson to design modern and reliable products in reduced periods of time
So, let’s now have a look at a video specifically treating of these elements!
….
Video
…
Well, this prototype is probably a surprise for you, and is far from what you would expect from Massey Ferguson in the near future! It will probably never appear in production as such, however we wanted to show it to you to make you aware that Product development is not just dealing with a 5 year plan but sometimes requires some prospective research, including technologies which look non sellable.
In fact, this robot is part of a European research program on autonomous vehicles, in which Massey Ferguson takes part through its ATS (Agco Technology Solution) branch. It could one day harvest vegetables or remove weeds from a maize field without any human presence on site.
Who would have thought in the early 70’s that electronics would become standard on most tractors? Massey Ferguson believed in it and launched the 3000 series tractors in the 80’s!
Who would have thought in the early 80’s that guidance through satellite and precision farming would become a standard on high HP tractors in the 21st century? Massey Ferguson believed in it and was the first manufacturer to study such solutions with Fieldstar!
So, who would think today that tractors may become one day fully autonomous vehicles with no driver?
That’s the purpose of such research programs, and we are part of them, as the pioneer Harry Ferguson was and Massey Ferguson has always been!
Food for thoughts !
I would now like to thank you for your attention, and wish you a pleasant end of the program ! Think red !
Перевод - русский Уважаемые господа и дамы!
Добро пожаловать в конференц-центра технологий Massey Ferguson! Его строительство завершилось 2 недели назад, и вы являетесь одними из первых посетителей, которые могут увидеть, насколько он функционален.
В этом зале 136 мест, также здесь находится магазин «Тройного треугольника», с витрины которого мы демонстрируем и продаем сувенирную и маркетинговую продукцию Massey Ferguson.
Это здание является новым элементом нашей программы работы с посетителями, и с сегодняшнего дня оно открыто для дилеров и клиентов. Вашему вниманию предлагается ряд презентаций и видео, которые освещают наши последние разработки, производство, спектр выпускаемой техники и т.д. Мы верим, что наша программа работы с посетителями является прекрасным инструментом продаж и создания имиджа бренда и вы должны использовать ее для увеличения объемов продаж.
Также здесь будут проводиться некоторые специальные мероприятия (пресс-конференции, официальные открытия и т.п.) – подобные проводимому сегодня.
Наши задачи сегодня:
- ознакомить вас с его возможностями и пробудить у вас желание возвращаться сюда снова и снова.
- предоставить вам возможность погрузиться в мир, который обычно остается за занавесом – мир разработки техники и ее испытаний.
- показать вам насколько глубоко вошли новые технологии в сферу разработки техники, и как они помогают нам ускорить разработку современнейших надежных машин и их компонентов.
Ну что же, давайте посмотрим видеофильм, который рассказывает именно обо всем этом.
…………………
ВИДЕОРОЛИК
…………………
Возможно, этот прототип является для вас полным сюрпризом и далек от того, чего вы ожидаете от Massey Ferguson в ближайшем будущем! Возможно, он никогда не будет запущен в серийное производство как таковой, но, тем не менее, мы хотели продемонстрировать его вам, чтобы вы знали, что наше конструкторское бюро работает не только по утвержденному 5-ти летнему плану, но иногда занимается и разработками технологий будущего, на которые нет коммерческого спроса. В сущности, этот робот разработан в рамках европейской научно-исследовательской программы по разработке автономных машин. Massey Ferguson принимает участие в данной программе через подразделение ATS (AGCO Technology Solution). Возможно, в один прекрасный день эта машина будет убирать овощи или удалять сорняки с кукурузного поля без какого-либо участия человека.
Ведь кто мог представить себе в начале 70-х, что электронное оборудование станет стандартом на большинстве производимых тракторов? Команда Massey Ferguson верила в это и уже в 80-х начала производство тракторов серии 3000! Кто мог подумать в начале 80-х, что в XXI веке системы спутникового управления и точного земледелия станут стандартом для тракторов высокой мощности? В Massey Ferguson верили в это, и мы стали первым производителем, разработавшим подобную систему, названную Fieldstar!
Кому сегодня придет в голову мысль, что тракторы могут стать полностью автономными машинами без оператора?
Это и есть целью подобных научно-исследовательских программ и мы участвуем в них – Massey Ferguson всегда был в авангарде первопроходцев, начиная еще со времен Гарри Фергюсона.
Благодарю вас за внимание и желаю вам приятного продолжения программы! Красный цвет - наша общая философия!
английский => русский: Factory tour guide (extraction from presentation) General field: Техника Detailed field: Производство
Текст оригинала - английский Key points:
XXX site : XXX excellence centre of XXX
Production : around 17 000 tractors and 21 500 transmissions in 2007
In 2008 : target 19 000 tractors
800 000 tractors produced since the inauguration in 1960
HP of tractors locally produced : from 75 HP to 315HP
Largest XXX’s factory in Europe and biggest tractor’s factory in XXX
Surface : 25,5 ha of which 10 ha of industrial building
2 450 employees of which 320 engineers
85% of the production is exported
3 production areas :
1) Machining of gears and shafts
Customer benefits :
A lot of manufacturers subcontract their machined parts, the ХХХ factory keeps control on this manufacturing stage. Only the non critical parts are sourced from suppliers. Manufacturing by yourself remains the best way to control quality.
2) Machining of the castings and then two assembly lines for the rear axle and gearbox
3) Different assembly lines for the tractor
Today, we are going to visit the two last production areas.
Key points:
Completely automated, FMS System = Flexibility Machining System
4 computer-controlled machining units work simultaneously. (automatic loading / unloading)
200 different tools are used by each machining unit.
Installed in 2005 with the introduction of XXX gear box on XXX models.
Investment : € X million
Working : 24h – 7days
2 workers per shift – 5 shifts / week
Maintenance done directly by the supplier in XXX via internet connection.
Customer benefits :
Significative investments are done each year in the factory to make easier work of employees and to improve productivity. Higher productivity means for our customers : shorter lead time and higher quality.
Перевод - русский Основные факты:
Завод ХХХ: центр совершенства XXX
Производственные мощности: около 17 000 тракторов и 21 500 трансмиссий сошли с конвейера в 2007
В 2008 : план 19 000 тракторов
всего произведено 800 000 с момента открытия в 1960
мощность производимых заводом тракторов: 75-315 л.с.
Самый большой завод XXX’s в Европе и самый большой тракторный завод во XXX
Площадь завода : 25,5 га, из которых 10 га занимают производственные строения
2 450 рабочих, из которых 320 человек - инженеры
85% продукции идет на экспорт
3 участка производства:
1) Машинная (станковая) обработка шестерен и валов
Мы гарантируем качество для своих клиентов:
Многие производители получают подобные детали от других поставщиков, завод ХХХ держит это производство под своим контролем. Только некритические детали заказываются на других заводах. Такой подход обеспечивает наилучший контроль качества производства.
2) Станковая обработка литых деталей и две сборочных линии задних мостов и коробок передач.
3) Ряд сборочных линий самих тракторов.
Сегодня мы увидим два последних производственных участка.
Основные особенности:
Полная автоматизация производства, система FMS = гибкая система станковой обработки
4 станка, управляемые компьютерами работают одновременно. (автоматическая подача-выгрузка)
каждый станок использует 200 различных инструментов и насадок.
Установлены они в 2005 году, когда на тракторы серии XXX начали устанавливать коробки передач XXX.
Инвестиции в эту линию: € X млн
Рабочий график: круглосуточно без выходных
2 рабочих в смену – 5 смен в неделю
Сервисное обслуживание производится через интернет в режиме он-лайн специалистами поставщика из XXX.
Преимущества работы с нами:
Каждый год в производство вкладываются серьезные инвестиции, чтобы облегчить работу персонала и увеличить производительность. Такой подход увеличивает качество производимой продукции и уменьшает сроки изготовления заказа.
английский => русский: Menu of tractror control unit General field: Техника Detailed field: Компьютеры: Программное обеспечение
Текст оригинала - английский WORK
SETTINGS
HEADLAND
VALVES
MEMORIES
DUAL CTRL
FRONT DUAL
REAR DUAL
TIC
METRIC
TIME
UNITS
DISPLAY
BUZZER
DUAL CTRL…
LANGUAGE
EHS VALVES
GEARBOX SETTINGS
ACTIVE MEMORY
HEADLAND
REAR DUAL CTRL
FRONT DUAL CTRL
TIC
MEMORY OFF
Plough length correction
BRIGHTNESS
NIGHT MODE
CONTRAST
AUTO
ON
OFF
EDIT
AUTOMATIC
MANUAL
RECORD
TURN THE ENCODER AND PRESS OK
DELETE
CHANGE
INCLUDE
Перевод - русский РАБОТА
НАСТРОЙКИ
ПОВОРОТНАЯ ПОЛОСА
КЛАПАНЫ
УСТАНОВКИ В ПАМЯТИ
ДВОЙНОЙ КОНТРОЛЬ
ПЕРЕДНИЙ ДВ.КОНТР.
ЗАДНИЙ ДВ. КОНТР.
Контр.Приц.Обор.
МЕТРИЧЕСКИЕ
ВРЕМЯ
ЕДИНИЦЫ
ПОКАЗАТЬ
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
ДВОЙНОЙ КОНТР.
ЯЗЫК
ЭЛ.-ГИДР. КЛАПАНЫ
УСТАНОВКИ КПП
ИСПОЛЬЗУЕМАЯ УСТАНОВКА
ПОВОРОТНАЯ ПОЛОСА
ЗАДНИЙ ДВ. КОНТР.
ПЕРЕДНИЙ ДВ. КОНТР.
Контр.Приц.Обор.
ПАМЯТЬ ВЫКЛЮЧЕНА
Коррекция ширины захвата плуга
ЯРКОСТЬ
НОЧНОЙ РЕЖИМ
КОНТРАСТНОСТЬ
АВТО
ВКЛ.
ВЫКЛ.
РЕДАКТИРОВАТЬ
АВТОМАТИЧЕСКОЕ
РУЧНОЕ
ЗАПИСАТЬ
ПОВЕРНИТЕ ПОВОРОТНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ И НАЖМ. «ОК»
УДАЛИТЬ
ИЗМЕНИТЬ
ВКЛЮЧИТЬ В
английский => русский: Seedbed preparation implements (extraction from the brochure) General field: Техника Detailed field: Сельское хозяйство
Текст оригинала - английский In today’s smaller planting windows, a few missed days can mean a major difference in yields. A XXX XXX Series Field Cultivator will increase your chance of covering more acres and building the perfect seedbed. Maintenance-free lift systems and wing hinges will not only eliminate daily greasing, but will ensure reduced parts wear down the road. Put a XXX Field Cultivator to work for you today, and let it help put more dollars in your pocket.
Heavy-Duty Gauge Wheels
are positioned to prevent gouging at the outer ends of the machine and deliver consistent depth. Optional swivel-type gauge wheels available.
UHMW Rock Shafts feature exclusive polymer sleeves in traditional high wear areas. The UHMW material eliminates any greasing, excessive wear, replacement parts and keeps frame structure tight.
Tongue Through Frame Design offers unmatched strength and reduces frame stress.
Single Point Depth Control is conveniently located up front (18' - 28' models). The 30' - 36' models are located on the wing lift adjustment arm as shown.
* We are continually striving to improve our machines; therefore, these specifications are subject to change without notice.
* Estimated weights are with spring shanks.
* Horsepower requirements for Cultivators will vary greatly with the type of soil, moisture conditions, shape of sweeps, amount of surface residue, depth of tillage, speed and many other related factors. A minimum of 6-8 horsepower per foot may be required.
Перевод - русский На сегодняшний день промежуток времени для посевных работ очень мал, поэтому даже несколько дней простоя могут в значительной степени отразиться на будущем урожае. Культиваторы серии ХХХ производства XXX дают возможность подготовить большую площадь под посев, обеспечивая высококачественное семенное ложе. Не требующие технического обслуживания системы подъёма-опускания и шарнирные соединения боковых секций не только не нуждаются в ежедневной смазке, но и снижают износ деталей. Начните пользоваться культиватором производства ХХХ уже сегодня - и Ваша дополнительная прибыль не заставит себя долго ждать.
Усиленные копирующие колеса уменьшают нагрузку на края культиватора и обеспечивают постоянную глубину обработки. В качестве дополнительного оборудования могут устанавливаться копирующие колеса поворотного типа.
Шарнирные валы, изготовленные с применением технологии UHMW (использование сверхпрочного пластика с низким коэффициентом трения). Их особенностью являются уникальные полимерные втулки, которые расположены в соединениях, традиционно подверженных сильному износу. Использование пластика UHMW устраняет необходимость смазки и предотвращает чрезмерный износ, который приводит к вынужденной замене деталей, а также обеспечивает жесткость конструкции рамы.
Конструкция тягового бруса обеспечивает прочность рамы, а также снижает нагрузку на нее.
Регулировка глубины обработки почвы из одной точки, которая удобно расположена в передней части рамы культиватора (модели с шириной захвата 5,64 – 8,68 м). В моделях с шириной захвата 9,29 – 11,12 м рабочая глубина регулируется на рычаге поднятия боковой секции, как показано на фотографии.
* Мы постоянно стремимся к совершенствованию нашей продукции, поэтому указанные технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
* Указана приблизительная масса культиватора, оборудованного стойками с пружинным механизмом автоотвода.
*Требуемая для работы культиваторов мощность зависит от типа и влажности почвы, формы культиваторной лапы, количества пожнивных остатков на поверхности поля, глубины обработки почвы, рабочей скорости и многих других факторов. Может потребоваться мощность, как минимум, 20-27 л.с. на метр ширины захвата культиватора.
Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Биографические данные
Graduated from Kiev State Linguistic University in 1995, have about 16 years total work experience in agricultural sector: ag machinery and technologies. Details in CV.
At present heading Translation Department for Agricultural Sector at Master Translation Group (www.mastertran.com.ua)
You are welcome with your orders!