This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ashutosh Mitra India Local time: 08:29 Membro (2011) Da Inglese a Hindi + ...
SITE LOCALIZER
Thanks !
Mar 15, 2013
Hi, Romina,
It is a very valuable information. I have just completed my registration. Thanks again.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
NataliaAnne Brasile Local time: 23:59 Da Portoghese a Inglese
Has anyone used it yet?
Mar 15, 2013
I’d be interested to hear what you thought about it.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guereau Francia Local time: 04:59 Da Inglese a Francese + ...
Merci !
Mar 15, 2013
Looks really great! I registered immediately and can't wait until I get my first payment
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
EvaVer (X) Local time: 04:59 Da Ceco a Francese + ...
Will agencies go for it?
Mar 17, 2013
There is no reason why not, except their inertia, which is considerable in most cases. Agencies mostly offer a limited number of options for payment, and it will take time for a new one to be included. Did the company actively offer their solution to large agencies?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Fossey Canada Local time: 22:59 Membro (2008) Da Francese a Inglese + ...
No sending money from US
Mar 18, 2013
Doesn't work for payments from the US, which is my main headache.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Unfortunately the service seems to be restricted to basically Western Europe, Canada, and Australia/NZ. The US is not in the list, but hey, someone from the Isle of Man can send you money! You never know where your next client will be located.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kai Döring Filippine Local time: 10:59 Da Inglese a Tedesco + ...
SITE LOCALIZER
Just registered
May 8, 2013
Good day. Has anybody already experiences with this payment option other than simply registering for now. It seems to be a good alternative to moneybookers and surely to paypal.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cedomir Pusica Serbia Local time: 04:59 Membro (2009) Da Inglese a Serbo + ...
Best exchange rates - not really
May 8, 2013
I checked the EUR/RSD (Serbian Dinar) exchange rates at this website and it turned out that 1 EUR = 107 RSD through TranslatorPay, while the official Serbian National Bank rate at the same day reported 111 RSD. It is not a small difference and I believe that not being able to choose the currency in which you wish to receive your payment should not continue to be the rule. Anyway, it seems to be a good platform.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.