Jessica B.
authentic, readable, non-distracting subtitles
Years of experience: 7
- испанский английский
- каталанский (каталонский) английский
-
США19:39
-
Rate per min. €2.00 EUR
I have experience:
subtitling series and films for online streaming services using Netflix's style guides (both for adults and children)
subtitling full-length films and shorts for film festivals
subtitling conference videos, educational videos, documentaries, promotional videos, and artist videos
providing translations for videogames and dubbing
working in ES>EN, CAT>EN and EN>EN (SDHH)
I live in Catalonia, Spain and am a native speaker of American English.
subtitling series and films for online streaming services using Netflix's style guides (both for adults and children)
subtitling full-length films and shorts for film festivals
subtitling conference videos, educational videos, documentaries, promotional videos, and artist videos
providing translations for videogames and dubbing
working in ES>EN, CAT>EN and EN>EN (SDHH)
I live in Catalonia, Spain and am a native speaker of American English.
Subtitling software:
- Subtitle Edit
Specializing in:
- Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки
- Кино, кинематография, телевидение, театр