Translation glossary: Isabel glossaire

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 73
Next »
 
"de lo que se come se cria"Dis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es 
Da Spagnolo a Francese
"e-mail buddies"Les employés parrainent les étudiant via le courrier électronique 
Da Inglese a Francese
**loan origination**Octroi de prêts 
Da Inglese a Francese
20 + foot path on DocuTech, jams more frequentlyun défilement de 20 pieds et plus sur Docutech se coince plus fréquemment . . . 
Da Inglese a Francese
a distribution to stockholders of a portion of ownership interestparticipation / parts 
Da Inglese a Francese
a la que se le dará el destino legalà laquelle sera donnée une définition légale 
Da Spagnolo a Francese
a personalized, step-by-step guidebookun guide personnalisé, détaillant les étapes de la vie 
Da Inglese a Francese
accesoriaLes peines comportent en accessoire la déchéance absolue des droits civiques 
Da Spagnolo a Francese
all of these shall be deemed to be a warranty for any puposel'ensemble des présentes sera réputé constituer une garantie à toutes fins 
Da Inglese a Francese
and for other good and valuable consideration,et pour d'autres motifs valables et formés de bonne foi 
Da Inglese a Francese
beam processing with automated wafer handlingTraitement par faisceau avec gestion (manipulation) automatisée des tranches 
Da Inglese a Francese
bon d takeoutsouscription d'obligation 
Da Inglese a Francese
C'est sûr qu'on veut aller avec toi, cherie! A ce samedi!Of course we want to go with you, honey ! see you on saturday 
Da Francese a Inglese
combination of friction and air assisted suppliesApprovisionnement par friction et aspiration combinées 
Da Inglese a Francese
Comité de: Bureau d'état-civilPublic Records office 
Da Francese a Inglese
computadosi elle ne lui est pas imputée dans le cadre d'une autre exécution (de peine) 
Da Spagnolo a Francese
conforme a su escrito de formalización, informandoconforme à son mémoire en intervention 
Da Spagnolo a Francese
constituvo de faltasconstitutifs d'une faute 
Da Spagnolo a Francese
CRDSContribution au remboursement de la dette sociale 
Da Francese a Inglese
CURL sensitivity and robustnesstendance et résistance au roulage 
Da Inglese a Francese
DatingLe jeu de la séduction 
Da Inglese a Francese
debtor and debtor in possessiondébiteur et débiteur en possession 
Da Inglese a Francese
dedicated image loop drive motorMoteur d'animation d'images en boucle dédié 
Da Inglese a Francese
DONT ACTEduly noted OR acknowledged 
Da Francese a Inglese
fast trackvoie express 
Da Inglese a Francese
first amended complaint at lawplainte légale préalablement amendée 
Da Inglese a Francese
first class bankBanque réputée 
Da Inglese a Francese
Governing Law and Equitable ReliefLoi applicable et mesures de redressement en Equité 
Da Inglese a Francese
gross negligencefaute grave de la part du défendeur 
Da Inglese a Francese
high number of jams while running at upper and lower specification spectrumUn nombre élevé de bourrages papier lors du fonctionnement . . . 
Da Inglese a Francese
in as far as we do not assert specific rightsDans la mesure où nous n’invoquons pas de droits spécifiques au contrat 
Da Inglese a Francese
insured savings accountcompte d'épargne garantie 
Da Inglese a Francese
IronFer 
Da Inglese a Francese
Issues in existing protocols from a victim perspectiveCarences des protocoles actuels du point de vue de la victime 
Da Inglese a Francese
judgment upon the award rendered by the Arbitrators may be entered in any Courtet un jugement fondé sur la décision rendue par les arbitres peut être inscrit devant tout tribunal compétent en l'espèce. 
Da Inglese a Francese
KPIKey performance indicator/ Indicateur clé de performance 
Da Inglese a Francese
l'un des 13 adolescents qui ONT ou qui A passe la journeeont 
Francese
legitimate stage rightsDroits légitimes de représentation 
Da Inglese a Francese
Letta la comparsa di costituzione del padrevu les conclusions écrites portant constitution du père 
Da Italiano a Francese
Liability recordingEnregistrement aux fins d'établir les responsabilités 
Da Inglese a Francese
lien by attachmenttout privilège/droit hypothécaire résultant d'une saisie 
Da Inglese a Francese
litigants who may desire full-scale "american style" discovery of evidence for use in their own litigation....les parties à un litige qui préféreraient de la communication au préalable de preuve à l'américaine. 
Da Inglese a Francese
lucernarioverrière 
Da Spagnolo a Francese
manuale d'usoManuel d'utilisation/ Guide de l'utilisateur 
Da Italiano a Francese
Master Seconded Employee Services AgreementAccord cadre entériné sur les services du personnel 
Da Inglese a Francese
methods of automated ion-implantation and e-beam lithographyméthodes d'implantation ionique automatisée et de lithographie par faisceau électronique 
Da Inglese a Francese
Mrs vaughan is Dr. Still’s physician assistantMadame Vaughan est l'assistante médicale du docteur Still 
Da Inglese a Francese
neither your doctor nor you will knowainsi pas plus votre medecin que vous -meme ne saurez quel traitement vous est administre 
Da Inglese a Francese
Now this deed witnessesceci exposé, le présent acte établit ce qui suit 
Da Inglese a Francese
postcript jobs run with post process insertsExécution des tâches (des travaux) Postcript avec inserts (encarts) post-processus 
Da Inglese a Francese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search