This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 2, 2010 14:14
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

TORNILLOS ANTIVIBRACIONES Y CABLES ENMALLADOS

Spanish to German Tech/Engineering Computers: Hardware Computer fans
Schwingungsdämpfende Schrauben und ???
my problem are cables enmallados

Discussion

Werner Walther Sep 2, 2010:
Abgeschirmt macht hier wenig Sinn - m.E. auch suchen nach mechanisch besonders fest, säurefest usw. Habe leider im Augenblick keine Zeit dazu.

Proposed translations

+1
2 hrs

schwingungsdämpfende Schrauben und abgeschirmte Kabel

"schwingungsdämpfende Schrauben" ist m.E. nach korrekt. Ich vermute, dass "cables enmallados" synonym zu "cables apantallados" ist und das sind "abgeschirmte Kabel" oder "geschirmte" Kabel.

Kontextbeispiel zu "schwingungsdämpfende Schrauben":
http://www.computerbase.de/news/hardware/gehaeuse-und-kuehlu...

"cables enmallados" und "cables apantallados"
http://www05.abb.com/global/scot/scot203.nsf/veritydisplay/c...$File/IM_C150-EL_13.pdf
Peer comment(s):

agree Sebastian Witte
15 hrs
Something went wrong...
2 hrs
Spanish term (edited): CABLES ENMALLADOS o MALLADOS

(ab)geschirmte Kabel

inglés = shielded cable
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search