Glossary entry

Serbian term or phrase:

onespokojavati

German translation:

beunruhigen

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-12 13:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 9, 2011 00:47
12 yrs ago
Serbian term

onespokojavati

Serbian to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
Nikad se nije dogodilo da čovek koji donosi onespokojavajuće vesti.
Proposed translations (German)
5 +2 beunruhigen

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

beunruhigen

onespokojavati = beunruhigen
onespokojavajuće vesti = beunruhigende Nachrichten
Peer comment(s):

agree swipped
11 hrs
Hvala.
agree Goran Tasic
1 day 8 hrs
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search