Glossary entry

Portuguese term or phrase:

que ilha se pensa já não existir

English translation:

an island you won't believe is real

Added to glossary by Cristina Pereira
Apr 13, 2005 19:22
19 yrs ago
Portuguese term

que ilha se pensa já não existir

Portuguese to English Marketing Tourism & Travel
Açores

um cantinho de portugal que ilha se pensa já não existir…natureza em estado virgem, vilas históricas em perfeito estado de preservação…vegetação luxuriante e o mar… sempre o azul do mar…

This is from a promotional tourism leaflet. I really don't know what they mean with this, or what could be meant...

Any help appreciated

Discussion

Non-ProZ.com Apr 13, 2005:
"Que se pensa j� n�o..." That's right, Jane. I found another example in the text: "Um surpreendente o�sis mediterr�nico no algarve, daqueles que se pensa j� n�o existir". So, "que se pensa j� n�o existir", odd as it is (at least makes more sense), should be the meaning. Thanks all!
Jane Lamb-Ruiz (X) Apr 13, 2005:
should be: um cantinho de Portugal, uma ilha que se pensa j� n�o existir..literally grammatical now..an island that one would think no longer existed...see below for an excellent rendition by Karen..

Proposed translations

+2
30 mins
Portuguese term (edited): que ilha se pensa j� n�o existir
Selected

an island you won't believe is real

Cristina, I agree with the other comment that the phrase doesn't really make sense. (I have had the same experience with other "pseudo-poetic" marketing texts). So i took the idea I *think* they are trying to express and put it in US tourism marketing language. Hope this helps!
Peer comment(s):

agree Ricardo Fonseca : that's the idea!
39 mins
Thanks!
agree Jane Lamb-Ruiz (X) : I figured out the flow: uma ilha que se pensa etc. ..just got turned around..the Portuguese was out of whack
45 mins
Yes, I liked the "pseudo-poetic" comment from ecoelho. Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Karen, and everyone :-)"
+2
10 mins
Portuguese term (edited): que ilha se pensa j� n�o existir

ver nota

Cristina, realmente não me parece fazer sentido. Não será que queriam dizer: "um cantinho de portugal que se pensa já não existir" ? Assim faria sentido, só a palavra ilha estaria a mais. Por vezes estes panfletos têm um estilo pseudo poético, mas neste caso parece-me mais lógico optar pela frase mais simples. Espero que ajude.
Peer comment(s):

agree Jane Lamb-Ruiz (X) : claro..o texto é uma porcaria de primeira!
48 mins
Obrigada, Jane
agree Karen Haggerty : Oi...veja embaixo que eu adorei "pseudo poético".
1 hr
Obrigada, Karen
Something went wrong...
12 mins
Portuguese term (edited): que ilha se pensa j� n�o existir

that, as an isolate place, we think it doesn't exist at all....

:) Lugar como ilha, isolado

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-04-13 19:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

Lindo, lindo, já estive lá!
Peer comment(s):

neutral Jane Lamb-Ruiz (X) : ai ai ai ai cielito lindo...não me mate, é so piada
1 hr
sem minha dica você nada entenderia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search