Glossary entry

Portuguese term or phrase:

que vacilo

English translation:

what a screwup

Added to glossary by Lilian Magalhães
Jun 19, 2007 20:50
16 yrs ago
Portuguese term

que vacilo

Portuguese to English Art/Literary Poetry & Literature gíria
termo muito usado no Brasil quando alguém "dá um fora"...queria respostas em inglÊs americano, please.
Proposed translations (English)
4 +3 what a screwup
5 "What a blunder!"
3 +1 what a bad move

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

what a screwup

Or, "he/she/they really blew it!"
Peer comment(s):

agree Kemper Combs
33 mins
Thanks, Kemper!
agree Katarina Peters
57 mins
Thanks, Katarina!
agree rhandler
1 hr
Thanks, Ralph!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "valeu"
11 mins

"What a blunder!"

...Wow, what a blunder! Not hiring him but firing him...
Something went wrong...
+1
20 mins

what a bad move

:)
What a bad move by the democrats. Here we are only a few short weeks after Iraqis voted in their democratic form of government and took another step towards ...
strata-sphere.com/blog/index.php/archives/872 - 41k
Peer comment(s):

agree María Diehn
1 hr
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search