Glossary entry

Portuguese term or phrase:

com poderes para o acto

English translation:

in the due exercice of his rights

Added to glossary by Sonia Almeida
Apr 29, 2002 13:59
22 yrs ago
65 viewers *
Portuguese term

com poderes para o acto

Portuguese to English Law/Patents
proprietário com poderes para o acto numa escritura pública

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

In the due exercise of his rights

Normally this might be translated as authorized, because the phrase is usually seen when a representative of a company is signing a contract or similar instrument on behalf of others.

But in this particular case, the owner just excercising his own rights. He's not necessaily "authorized" by anyone except himself.
Peer comment(s):

agree Dr. Chrys Chrystello
1 hr
Thank you, Chrys
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone"
+1
1 min

with authority to celebrate this act

no need.
Peer comment(s):

agree rhandler
2 hrs
Thank you, rhandler
Something went wrong...
22 mins

with authority to act

...owner with the authority to act in public recordings.

For example, in the U.S. a homeowner has the authority to act in the case of deeds of trust, quitclaims, (or whatever) to record documents in the public record.
Something went wrong...
53 mins

with excercising authority

I think that's it
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search