Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
studzienka zęzowa
English translation:
bilge well
Added to glossary by
maciejm
Jan 2, 2011 02:15
13 yrs ago
Polish term
zenzowa
Polish to English
Other
Ships, Sailing, Maritime
STATKI
osuszenie studzienek zenzowych ładowni
Proposed translations
(English)
4 +1 | bilge well | maciejm |
4 | bilge | Polangmar |
Change log
Jan 8, 2011 18:49: maciejm Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
bilge well
A bilge well is the most important residual collection tank of the entire ... Oil finds it way to the bilge well mainly from the fuel oil ...
www.brighthub.com › ... › Marine Electrical Engineering
www.brighthub.com › ... › Marine Electrical Engineering
Note from asker:
Dziekuje serdecznie |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje"
16 mins
bilge
studzienka zęzowa - bilge compartment
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-01-02 02:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
Studzienka zęzowa widziana z góry.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Zęza
Bilge compartment in a steel hulled ship (looking down).
http://en.wikipedia.org/wiki/Bilge
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-01-02 02:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
Studzienka zęzowa widziana z góry.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Zęza
Bilge compartment in a steel hulled ship (looking down).
http://en.wikipedia.org/wiki/Bilge
Peer comment(s):
agree |
koko123 (X)
5 hrs
|
agree |
MattM
5 hrs
|
agree |
macrul
: bilge well - studzienka zezowa
6 hrs
|
disagree |
maciejm
: bilge to zęza, a studzienka gdzie?
7 hrs
|
Pytanie było tylko o termin "zenzowa", więc nie sprawdzałem terminu "studzienka".
|
|
disagree |
bartek
: Macieju, studzienka jest podana jako compartment, czyli przedział, co calkowicie dyskwalifikuje odpowiedź i znajomość budowy statków przez autora.
7 hrs
|
disagree |
Michal Berski
: copartment to nie studzienka
9 hrs
|
Discussion
drugi to „studzienka” dająca dostęp do tych „zęz”.
za mojej „kadencji” w PŻM wchodziło sie tam z przenośną pompą i osuszało przed przyjęciem ładunku
http://pl.wikipedia.org/wiki/Zęza
Słownik ortograficzny zaleca pisownię "zęza".
http://so.pwn.pl/lista.php?begin=zenza