Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
rozściełacz do nawierzchni betonowych
angielski translation:
spreading machine, spreader
Added to glossary by
Marian Krzymiński
Feb 6, 2012 19:53
12 yrs ago
6 viewers *
polski term
rozściełacz do nawierzchni betonowych
polski > angielski
Technika/inżynieria
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
budownictwo drogowe
Jak brzmi ta nazwa po angielsku?
Dziękuje za odpowiedź:)
Dziękuje za odpowiedź:)
Proposed translations
(angielski)
4 +2 | spreading machine, spreader | Marian Krzymiński |
4 | concrete paver | Polangmar |
2 | concrete pavement finishing equipment/machine/finisher | liz askew |
Change log
Feb 20, 2012 05:35: Marian Krzymiński Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 min
Selected
spreading machine, spreader
wg. Leksykonii
Peer comment(s):
agree |
Adrian Liszewski
: Caterpillar też stosuje taką nazwę.
4 min
|
dzieki!
|
|
agree |
trsk2000 (X)
48 min
|
dziekuję
|
|
agree |
Pawel Gozdziewicz
2 godz.
|
dziękuję!
|
|
disagree |
Polangmar
: Na obrazkach ze "spreading machine" nie widać niczego, co przypominałoby "rozściełacz do nawierzchni betonowych": http://tinyurl.com/7kn6roy
6 godz.
|
Rozumiem, jeśli fakty przeczą, tym gorzej dla faktów!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 min
concrete pavement finishing equipment/machine/finisher
• odtworzenie nawierzchni > reinstatement of pavement/road surfaces
www.proz.com › ... › Polish to English › Construction / Civil Engineering
17 Nov 2009 – (KudoZ) Polish to English translation of odtworzenie nawierzchni : reinstatement of pavement/road surfaces [Kanalizacja, drogi - Construction ...
• sealing of the pavement > uszczelnianie nawierzchni
www.proz.com › KudoZ home › English to Polish › Tech/Engineering
18 Apr 2001 – (KudoZ) English to Polish translation of sealing of the pavement: uszczelnianie nawierzchni [Tech/Engineering].
City of Dayton
www.daytonwater.org/uploads/.../Con_and_Mat_Spec08_5.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
451.03 Equipment. Equipment shall be as follows: (a) Finishing Equipment. Regular finishing machines for finishing concrete pavement shall be mechanical, ...
czerwiec
www.slownik-budowlany.pl/sup03.doc - Translate this page
File Format: Microsoft Word - Quick View
standard wykończenia – finishes specification. rozdzielnik kablowy ..... warstwa nawierzchniowa farby – finish coat ... rozściełacz wibracyjny – vibro-finisher ...
www.proz.com › ... › Polish to English › Construction / Civil Engineering
17 Nov 2009 – (KudoZ) Polish to English translation of odtworzenie nawierzchni : reinstatement of pavement/road surfaces [Kanalizacja, drogi - Construction ...
• sealing of the pavement > uszczelnianie nawierzchni
www.proz.com › KudoZ home › English to Polish › Tech/Engineering
18 Apr 2001 – (KudoZ) English to Polish translation of sealing of the pavement: uszczelnianie nawierzchni [Tech/Engineering].
City of Dayton
www.daytonwater.org/uploads/.../Con_and_Mat_Spec08_5.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
451.03 Equipment. Equipment shall be as follows: (a) Finishing Equipment. Regular finishing machines for finishing concrete pavement shall be mechanical, ...
czerwiec
www.slownik-budowlany.pl/sup03.doc - Translate this page
File Format: Microsoft Word - Quick View
standard wykończenia – finishes specification. rozdzielnik kablowy ..... warstwa nawierzchniowa farby – finish coat ... rozściełacz wibracyjny – vibro-finisher ...
6 godz.
concrete paver
Posiadamy m. in. rozścielacz do nawierzchni betonowych firmy GOMACO (USA)...
http://tinyurl.com/7phhcka
Gomaco concrete paver
http://tinyurl.com/6ne4aro
http://tinyurl.com/7phhcka
Gomaco concrete paver
http://tinyurl.com/6ne4aro
Discussion
Dziękuję za wszystkie odpiwiedzi:)
2) concrete paver - used for final placement, consolidation and initial finishing